TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Linker™ [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- linker
1, fiche 1, Anglais, linker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short, synthetic deoxyribonucleic acid (DNA) molecule that contains the recognition site for a specific restriction endonuclease. 2, fiche 1, Anglais, - linker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lieur
1, fiche 1, Français, lieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adaptateur 2, fiche 1, Français, adaptateur
correct, nom masculin
- séquence de liaison 1, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Oligonucléotide de synthèse de 4 ou 6 paires de désoxyribonucleotides dont la séquence correspond à un site reconnu par une endonucléase de restriction. 3, fiche 1, Français, - lieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces molécules peuvent être liées aux extrémités franches de n'importe quel segment d'ADN, ce qui facilitera son insertion dans un vecteur. 3, fiche 1, Français, - lieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ligador
1, fiche 1, Espagnol, ligador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Oligonucleótido sintético de doble hebra, que contiene la secuencia de reconocimiento de una o más endonucleasas de restricción. 1, fiche 1, Espagnol, - ligador
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La unión de un ligador a cada extremo de un fragmento de ADN facilita la preparación del fragmento para su clonación en un vector. 1, fiche 1, Espagnol, - ligador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Food Industries
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Linker™
1, fiche 2, Anglais, Linker%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LINKER. Automatic sausage processing machines namely, sausage casing, filling and sizing machines, automatic sausage separating machines, automatic sausage linking machines and automatic sausage peeling machines. 2, fiche 2, Anglais, - Linker%26trade%3B
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Linker™: A trademark of Linder Machines, Inc. (New Jersey). 3, fiche 2, Anglais, - Linker%26trade%3B
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Linker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industrie de l'alimentation
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Linker
1, fiche 2, Français, Linker
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Marque de commerce d'une série de machines conçues et utilisées pour la fabrication de saucisses. 2, fiche 2, Français, - Linker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LinkerMC : Marque de commerce de la société Linder Machines, Inc. (New Jersey). 2, fiche 2, Français, - Linker
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- linkage editor
1, fiche 3, Anglais, linkage%20editor
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- linker 2, fiche 3, Anglais, linker
correct, normalisé
- link editor 3, fiche 3, Anglais, link%20editor
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A program, that, when processing one or more independently translated object modules or load modules, resolves cross-references among these modules, provides links between or among them, establishes relocatable elements, and, if necessary, adjusts addresses, thus creating new load modules. 4, fiche 3, Anglais, - linkage%20editor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
linkage editor; linker: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; terms standardized by CSA International. 5, fiche 3, Anglais, - linkage%20editor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éditeur de liens
1, fiche 3, Français, %C3%A9diteur%20de%20liens
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- relieur 2, fiche 3, Français, relieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Programme qui, lorsqu'il est appliqué à un ou plusieurs modules objets ou modules chargeables traduits indépendamment, résout les références croisées entre ces modules, fournit des liens entre eux ou parmi eux, établit des éléments translatables et, si nécessaire, ajuste les adresses, créant ainsi de nouveaux modules chargeables. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
éditeur de liens; relieur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
relieur : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- editor de enlace
1, fiche 3, Espagnol, editor%20de%20enlace
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- encadenador 1, fiche 3, Espagnol, encadenador
correct, nom masculin
- enlazador 1, fiche 3, Espagnol, enlazador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Programa que produce un módulo de carga por la transformación de módulos objeto en un formato que es aceptable para la búsqueda, combinando separadamente módulos objeto, y módulos de carga procesados anteriormente en un solo módulo de carga, resolviendo referencias cruzadas simbólicas entre los mismos, reemplazando, borrando y agregando automáticamente secciones de control a petición y proveyendo facilidades de recubrimiento para los módulos que las requieran. 1, fiche 3, Espagnol, - editor%20de%20enlace
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- linker 1, fiche 4, Anglais, linker
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 4, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Composé qui permet de greffer un autre composé sur un support, en général un polymère. 1, fiche 4, Français, - coupleur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coupleur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2005. 2, fiche 4, Français, - coupleur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- linkage editor
1, fiche 5, Anglais, linkage%20editor
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- linker 1, fiche 5, Anglais, linker
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
computer program used to create one load module from one or more independently translated object modules or load modules by resolving cross-references among the object modules, and possibly by relocating elements 1, fiche 5, Anglais, - linkage%20editor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
linkage editor; linker: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 5, Anglais, - linkage%20editor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éditeur de liens
1, fiche 5, Français, %C3%A9diteur%20de%20liens
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
programme destiné à produire un module chargeable à partir d'un ou plusieurs modules résultants traduits indépendamment, ou de modules chargeables, par l'établissement de correspondances entre les références communes utilisées par les différents modules résultants, et éventuellement par translation d'éléments 1, fiche 5, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
éditeur de liens : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- linkage editor
1, fiche 6, Anglais, linkage%20editor
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- linker 1, fiche 6, Anglais, linker
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
program, that, when processing one or more independently translated object modules or load modules, resolves cross-references among these modules, provides links between or among them, establishes relocatable elements, and, if necessary, adjusts addresses, thus creating new load modules 1, fiche 6, Anglais, - linkage%20editor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This entry is a modified version of the entry 10.02.12 in ISO 2382-10:1979. 1, fiche 6, Anglais, - linkage%20editor
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
linkage editor; linker: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 6, Anglais, - linkage%20editor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éditeur de liens
1, fiche 6, Français, %C3%A9diteur%20de%20liens
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- relieur 1, fiche 6, Français, relieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
programme qui, lorsqu'il est appliqué à un ou plusieurs modules objets ou modules chargeables traduits indépendamment, résout les références croisées entre ces modules, fournit des liens entre eux ou parmi eux, établit des éléments translatables et, si nécessaire, ajuste les adresses, créant ainsi de nouveaux modules chargeables 1, fiche 6, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet article est une version modifiée de l'article 10.02.12 de la norme ISO 2382-10:1979. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
éditeur de liens; relieur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9diteur%20de%20liens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- linker 1, fiche 7, Anglais, linker
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- binder 2, fiche 7, Anglais, binder
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A program that must be run to tie together separately compiled programs and produce a single object file. 3, fiche 7, Anglais, - linker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme d'enchaînement
1, fiche 7, Français, programme%20d%27encha%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- programa enlazador
1, fiche 7, Espagnol, programa%20enlazador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programa que completa, carga y enlaza programas o subrutinas escritas independientemente y compiladas o ensambladas independientemente. 2, fiche 7, Espagnol, - programa%20enlazador
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- linking loader
1, fiche 8, Anglais, linking%20loader
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- link loader 2, fiche 8, Anglais, link%20loader
correct
- linkloader 3, fiche 8, Anglais, linkloader
correct
- linker 4, fiche 8, Anglais, linker
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A program that, upon completing the linking phase, loads the program into memory. 2, fiche 8, Anglais, - linking%20loader
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A program that combines the functional capabilities of a linkage editor and a loader. 5, fiche 8, Anglais, - linking%20loader
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
linking loader: Term and definition standardized by ISO/IEC. 6, fiche 8, Anglais, - linking%20loader
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chargeur-éditeur de liens
1, fiche 8, Français, chargeur%2D%C3%A9diteur%20de%20liens
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chargeur relieur 2, fiche 8, Français, chargeur%20relieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programme permettant de regrouper en une même étape de travail, l'édition de modules de chargement et leur exécution. Ce programme en outre a les mêmes fonctions qu'un éditeur de liens. 3, fiche 8, Français, - chargeur%2D%C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Programme qui combine les possibilités fonctionnelles d'un éditeur de liens et d'un chargeur. 2, fiche 8, Français, - chargeur%2D%C3%A9diteur%20de%20liens
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chargeur relieur : Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 4, fiche 8, Français, - chargeur%2D%C3%A9diteur%20de%20liens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- programa de carga
1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cargador de enlaces 1, fiche 8, Espagnol, cargador%20de%20enlaces
correct, nom masculin
- cargador-editor de enlace 1, fiche 8, Espagnol, cargador%2Deditor%20de%20enlace
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programa de servicios, que combina todos los módulos de un programa compilados separadamente, uniéndolos en una forma adecuada para su ejecución. 1, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20carga
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- linker
1, fiche 9, Anglais, linker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- looper 2, fiche 9, Anglais, looper
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- remmailleur
1, fiche 9, Français, remmailleur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- remmailleuse 2, fiche 9, Français, remmailleuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier/ouvrière qui travaille sur une remmailleuse. 3, fiche 9, Français, - remmailleur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Remmailleuse : [aussi] machine à coudre spécifique à la bonneterie qui permet d'assembler des panneaux façonnés par un point de chaînette dans chaque maille de la rangée des deux tricots, utilisée chaque fois que l'une au moins de ces deux pièces à assembler est droite [...]. 3, fiche 9, Français, - remmailleur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- looper
1, fiche 10, Anglais, looper
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- looping machine 2, fiche 10, Anglais, looping%20machine
correct
- linker 3, fiche 10, Anglais, linker
correct
- linking machine 4, fiche 10, Anglais, linking%20machine
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Looping. Uniting the edges of different parts of knit garments by joining two courses of loops on a machine called a looper; this creates the effect of uninterrupted knitting. 5, fiche 10, Anglais, - looper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- remmailleuse
1, fiche 10, Français, remmailleuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- remailleuse 2, fiche 10, Français, remailleuse
correct, nom féminin
- machine remmailleuse 3, fiche 10, Français, machine%20remmailleuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Remmailleuse : machine à coudre spécifique à la bonneterie qui permet d'assembler des panneaux façonnés par un point de chaînette dans chaque maille de la rangée des deux tricots, utilisée chaque fois que l'une au moins de ces deux pièces à assembler est droite [...]. 3, fiche 10, Français, - remmailleuse
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Remmailleuse : Machine qui effectue le remaillage. 4, fiche 10, Français, - remmailleuse
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tricotage [...] Confection pull-overs [...] On pouvait voir aussi la remailleuse pull avec aiguille externe à bec. 2, fiche 10, Français, - remmailleuse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Remmaillage : Opération industrielle par laquelle on monte les pieds de bas, les parties d'un tricot. 4, fiche 10, Français, - remmailleuse
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- machine remailleuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- linker
1, fiche 11, Anglais, linker
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A wiener former or tier. 1, fiche 11, Anglais, - linker
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attacheur
1, fiche 11, Français, attacheur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- attacheuse 1, fiche 11, Français, attacheuse
correct, nom féminin
- attacheur de boyaux 1, fiche 11, Français, attacheur%20de%20boyaux
correct, nom masculin
- attacheuse de saucisses en chapelets 1, fiche 11, Français, attacheuse%20de%20saucisses%20en%20chapelets
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[L'attacheur de saucisses] tord et attache les extrémités des boyaux remplis de chair à saucisses afin de former les chapelets de saucisses : (...). 1, fiche 11, Français, - attacheur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :