TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
fatigue ratio [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fatigue ratio
1, fiche 1, Anglais, fatigue%20ratio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the ratio of the fatigue limit to the ultimate tensile stress. 1, fiche 1, Anglais, - fatigue%20ratio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fatigue: Refers to the resistance of a material to weakening or failure during alternate tension-compression cycles, i.e. yarns, the loss of ability to recover after having been stretched. 2, fiche 1, Anglais, - fatigue%20ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport limite de fatigue
1, fiche 1, Français, rapport%20limite%20de%20fatigue
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rapport limite de fatigue et de charge de rupture 2, fiche 1, Français, rapport%20limite%20de%20fatigue%20et%20de%20charge%20de%20rupture
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport limite de fatigue concerne les essais de fatigue effectués sur les fibres, les fils et les tissus. 3, fiche 1, Français, - rapport%20limite%20de%20fatigue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1978-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- endurance ratio
1, fiche 2, Anglais, endurance%20ratio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fatigue ratio 2, fiche 2, Anglais, fatigue%20ratio
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(...) the relationship of the endurance limit to tensile strength, which is the maximum load per unit area the part can bear without failure. 1, fiche 2, Anglais, - endurance%20ratio
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An average endurance ratio for worked ferrous metals is about 0.5 of ultimate tensile strength. 1, fiche 2, Anglais, - endurance%20ratio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport d'endurance
1, fiche 2, Français, rapport%20d%27endurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rapport de fatigue 2, fiche 2, Français, rapport%20de%20fatigue
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De toutes les caractéristiques mécaniques usuelles des métaux, la résistance à la traction est celle qui présente, avec la limite de fatigue, la relation la plus nette. Ainsi désigne-t-on la relation [limite de fatigue sur résistance à la traction] par rapport d'endurance. 1, fiche 2, Français, - rapport%20d%27endurance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(...) la présence d'éléments métalliques dans les aciers: nickel, molybdène ou chrome, permet d'obtenir, après trempe et revenu, des rapports de limite de fatigue sur résistance à la traction très favorables (...) dans les aciers, les structures austénitique et perlitique conduisent à un rapport (...) [d'environ] 0,35 à 0,45 tandis que, pour les aciers ferritiques et sorbitiques (...), il est de 0,55 à 0,60. 1, fiche 2, Français, - rapport%20d%27endurance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :