TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
nose cone [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nose cone
1, fiche 1, Anglais, nose%20cone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nose cone: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - nose%20cone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pointe avant
1, fiche 1, Français, pointe%20avant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pointe avant : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - pointe%20avant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nose cone
1, fiche 2, Anglais, nose%20cone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spinner 1, fiche 2, Anglais, spinner
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cone-shaped component which constitutes the front of a wind turbine rotor. 2, fiche 2, Anglais, - nose%20cone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nez de rotor
1, fiche 2, Français, nez%20de%20rotor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Section conique qui constitue l'avant d'un rotor d'éolienne. 2, fiche 2, Français, - nez%20de%20rotor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nariz de rotor
1, fiche 2, Espagnol, nariz%20de%20rotor
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cono de proa 1, fiche 2, Espagnol, cono%20de%20proa%20
correct, nom masculin
- cabezal de rotor 1, fiche 2, Espagnol, cabezal%20de%20rotor
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nose cone
1, fiche 3, Anglais, nose%20cone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 3, Anglais, shroud
correct, nom
- fairing 3, fiche 3, Anglais, fairing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The cone-shaped front end of a rocket or space vehicle, consisting of a chamber or chambers containing the satellite, instruments, etc. and of an outer surface constructed to withstand high temperatures. 4, fiche 3, Anglais, - nose%20cone
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ejectable, jettisonable, split nose cone. 5, fiche 3, Anglais, - nose%20cone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coiffe
1, fiche 3, Français, coiffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pointe de fusée-sonde 2, fiche 3, Français, pointe%20de%20fus%C3%A9e%2Dsonde
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extrémité antérieure, à profil aérodynamique, d'un lanceur ou d'une fusée-sonde destinée à assurer la protection de la charge utile et qui doit être ouverte, éjectée ou larguée, pour permettre le fonctionnement des appareils. 3, fiche 3, Français, - coiffe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coiffe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 4, fiche 3, Français, - coiffe
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Coiffe éjectable, largable, ouvrante. 4, fiche 3, Français, - coiffe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nose cone
1, fiche 4, Anglais, nose%20cone
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term nose cone is used to refer to the forwardmost section of [an] aircraft. The cone is shaped to offer minimum aerodynamic resistance. 2, fiche 4, Anglais, - nose%20cone
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The aircraft’s nose cone ... contains radar and other flight instruments ... 3, fiche 4, Anglais, - nose%20cone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nose cone: term standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - nose%20cone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pointe avant
1, fiche 4, Français, pointe%20avant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cône avant 2, fiche 4, Français, c%C3%B4ne%20avant
correct, nom masculin
- cône de nez 3, fiche 4, Français, c%C3%B4ne%20de%20nez
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cône de forme aérodynamique situé à l'extrémité avant de l'appareil et qui sert à loger le radar et des instruments de vol. 4, fiche 4, Français, - pointe%20avant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pointe avant : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 4, Français, - pointe%20avant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :