TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
5 [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Bankruptcy
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Trustee licence (with conditions)
1, fiche 1, Anglais, Trustee%20licence%20%28with%20conditions%29
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of the Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada (OSB), Industry Canada. Form under the Bankruptcy and Insolvency Act, number 5. 1, fiche 1, Anglais, - Trustee%20licence%20%28with%20conditions%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Faillites
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Licence de syndic (sujet à conditions)
1, fiche 1, Français, Licence%20de%20syndic%20%28sujet%20%C3%A0%20conditions%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire du Bureau du surintendant des faillites Canada (BSF), Industrie Canada. Formulaire de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, numéro 5. 1, fiche 1, Français, - Licence%20de%20syndic%20%28sujet%20%C3%A0%20conditions%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Statement by Psychologist, Peace Officer or Other Person
1, fiche 2, Anglais, Statement%20by%20Psychologist%2C%20Peace%20Officer%20or%20Other%20Person
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 5. 1, fiche 2, Anglais, - Statement%20by%20Psychologist%2C%20Peace%20Officer%20or%20Other%20Person
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration du psychologue, de l'agent de la paix ou du particulier
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20du%20psychologue%2C%20de%20l%27agent%20de%20la%20paix%20ou%20du%20particulier
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 5. 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20du%20psychologue%2C%20de%20l%27agent%20de%20la%20paix%20ou%20du%20particulier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Commercial Fishing
- Regulations (Water Transport)
- Transportation Law
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Declaration by joint owners or transferees attending together 1, fiche 3, Anglais, Declaration%20by%20joint%20owners%20or%20transferees%20attending%20together
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Form no 5: Code of a form used by Transport Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Declaration%20by%20joint%20owners%20or%20transferees%20attending%20together
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pêche commerciale
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit des transports
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Déclaration des copropriétaires ou des cessionnaires, tous présents
1, fiche 3, Français, D%C3%A9claration%20des%20copropri%C3%A9taires%20ou%20des%20cessionnaires%2C%20tous%20pr%C3%A9sents
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : LMMC, Règlements sur les formules d'immatriculation des navires, DORS 81-121. 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9claration%20des%20copropri%C3%A9taires%20ou%20des%20cessionnaires%2C%20tous%20pr%C3%A9sents
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule no 5 : Code d’un formulaire employé par Transports Canada. 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9claration%20des%20copropri%C3%A9taires%20ou%20des%20cessionnaires%2C%20tous%20pr%C3%A9sents
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Formule no 5
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :