TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BUSINESS REPLY MAIL CARD [1 fiche]

Fiche 1 2014-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
CONT

Business Reply Mail cards or envelopes[:] a Business Reply Mail item (card or envelope), provided the customer has entered into an appropriate Agreement with Canada Post for Business Reply Mail.

OBS

Business Reply Mail card: The name "Business Reply Mail" is a trademark of Canada Post and is followed by an uppercase "TM" in superscript.

OBS

Business Reply Mail card: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

Cartes ou enveloppes du service Correspondance-réponse d'affaires [:] une carte ou une enveloppe Correspondance-réponse d'affaires, à condition d'avoir signé la convention pertinente avec Postes Canada.

OBS

carte du service Correspondance-réponse d'affaires; carte Correspondance-réponse d'affaires : Le nom «Correspondance-réponse d'affaires» est une marque de commerce de Postes Canada et est suivi de «MC» en majuscules et en exposant.

OBS

carte du service Correspondance-réponse d'affaires : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :