TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECSA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Maritime Organizations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Community Shipowners' Associations
1, fiche 1, Anglais, European%20Community%20Shipowners%27%20Associations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ECSA 1, fiche 1, Anglais, ECSA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Committee of Shipowners' Associations of the European Communities 2, fiche 1, Anglais, Committee%20of%20Shipowners%27%20Associations%20of%20the%20European%20Communities
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ECSA, formed in 1965 comprises the national shipowner associations of the EU and Norway. Its aim is to promote the interests of European shipping so that the industry can best serve European and international trade and commerce in a competitive free enterprise environment to the benefit of shippers and consumers. 1, fiche 1, Anglais, - European%20Community%20Shipowners%27%20Associations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Organisations maritimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Associations d'armateurs des Communautés européennes
1, fiche 1, Français, Associations%20d%27armateurs%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité des Associations d'Armateurs des Communautés Européennes 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20des%20Associations%20d%27Armateurs%20des%20Communaut%C3%A9s%20Europ%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAACE 1, fiche 1, Français, CAACE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAACE 1, fiche 1, Français, CAACE
- Comité des associations d'armateurs du Marché commun 2, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20des%20associations%20d%27armateurs%20du%20March%C3%A9%20commun
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European Community Studies Association
1, fiche 2, Anglais, European%20Community%20Studies%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ECSA 2, fiche 2, Anglais, ECSA
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- European Community Studies Association
1, fiche 2, Français, European%20Community%20Studies%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ECSA 2, fiche 2, Français, ECSA
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Chlorinated Solvents Association
1, fiche 3, Anglais, European%20Chlorinated%20Solvents%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ECSA 1, fiche 3, Anglais, ECSA
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- European Chlorinated Solvents Association
1, fiche 3, Français, European%20Chlorinated%20Solvents%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ECSA 1, fiche 3, Français, ECSA
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- European Computing Services Association
1, fiche 4, Anglais, European%20Computing%20Services%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ECSA 2, fiche 4, Anglais, ECSA
correct, Europe
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association européenne des services informatiques
1, fiche 4, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20des%20services%20informatiques
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Chips and Snacks Association
1, fiche 5, Anglais, European%20Chips%20and%20Snacks%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ECSA 2, fiche 5, Anglais, ECSA
correct, Europe
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- European Chips and Snacks Association
1, fiche 5, Français, European%20Chips%20and%20Snacks%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ECSA 2, fiche 5, Français, ECSA
correct, Europe
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Association européenne des fabricants de chips et snacks (non officiel) 1, fiche 5, Français, - European%20Chips%20and%20Snacks%20Association
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- European Communications Security Agency 1, fiche 6, Anglais, European%20Communications%20Security%20Agency
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau européen de sécurité des transmissions 1, fiche 6, Français, Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20transmissions
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :