TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FALSE WHEAT GRASS [1 fiche]

Fiche 1 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
Universal entry(ies)
DEF

Agropyron repens, family Gramineae, a perennial grass, widespread in the northeastern and central states, U.S., it has become established on farm fields and is generally regarded as a pernicious weed. Spreading mainly by rootstocks or underground stems, it is difficult to eradicate. However, it has some value as a forage and hay plant and as a cover plant to prevent soil erosion. Native to Eurasia.

OBS

Native to Europe couch grass is also a medicinal plant. The medicinal part is the rootstock.

Terme(s)-clé(s)
  • couchgrass

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Graminée vivace adventice des cultures, que l'on rencontre également dans de nombreux endroits incultes.

OBS

Originaire d'Eurasie, le chiendent est aussi une plante médicinale très anciennement connue pour ses propriétés diurétiques et dépuratives. La partie utilisée est le rhizome.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Malas hierbas
Entrada(s) universal(es)
DEF

Hierba cespitosa con gran poder de colonización de suelos, gracias a sus rizomas subterráneos, extraordinariamente resistentes a condiciones ambientales adversas, incluso despedazado y desenterrado.

OBS

En algunos casos, se considera como una mala hierba, sobre todo en suelos cultivados.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :