TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SELF-SERVICE BIKE SYSTEM [1 fiche]

Fiche 1 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Special Road Transport
OBS

Examples of public bike systems: Montreal's Bixi and Paris' Vélib'.

OBS

public bike system; PBS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • self service bicycle system
  • self service bike system

Français

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
OBS

Le Bixi de Montréal et le Vélib' de Paris sont deux exemples de services de vélos en libre-service.

OBS

service de vélos en libre-service : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Terme(s)-clé(s)
  • service de vélos en libre service

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por carretera especial
CONT

La implantación de un sistema público de bicicletas compartidas en la ciudad estará íntimamente relacionado con las estaciones de transporte público, en este caso del trolebús: las áreas de resguardo de bicicletas privadas deben colocarse adyacentes y con un diseño congruente con los módulos o zona de estacionamiento de bicicletas públicas.

CONT

[La bicicleta] es sostenible, humaniza las ciudades, combate el sedentarismo, suele ser divertida y, por si fuera poco, proporciona una grata sensación de libertad, argumentan sus defensores más fieles. Hasta no hace mucho había una decena de urbes españolas con sistemas de préstamo público de bicis, hoy cuentan con él más de 100 municipios.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :