TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIDEWALL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidewall
1, fiche 1, Anglais, sidewall
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tire wall 2, fiche 1, Anglais, tire%20wall
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] part of a pneumatic tyre between the tread and the bead. 3, fiche 1, Anglais, - sidewall
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sidewall: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - sidewall
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sidewall: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - sidewall
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- side wall
- side-wall
- tyre wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flanc
1, fiche 1, Français, flanc
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie du pneumatique située entre la bande de roulement et le talon. 2, fiche 1, Français, - flanc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flanc : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - flanc
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flanc : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - flanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- flanco
1, fiche 1, Espagnol, flanco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lateral 2, fiche 1, Espagnol, lateral
correct, nom masculin
- perfil 2, fiche 1, Espagnol, perfil
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los laterales de las cubiertas, conocidos como "flancos" o "perfiles", contienen toda la información necesaria para saber qué tipo de neumático es [...] 2, fiche 1, Espagnol, - flanco
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sidewall
1, fiche 2, Anglais, sidewall
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- side wall 2, fiche 2, Anglais, side%20wall
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The vertical side of the ski, usually armored with a plastic filler to protect the core from moisture and consequent warping and splitting. 3, fiche 2, Anglais, - sidewall
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All skis have a hard plastic top surface, and steel edges which are flush to the base and slightly proud of the sidewalls. 4, fiche 2, Anglais, - sidewall
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In our tests, the foam-injected skis had the most durable sidewalls because of the tough external membrane that the foam injection process creates. 5, fiche 2, Anglais, - sidewall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "sidewall" (sometimes "side wall") is said of a ski or of a snowboard. 6, fiche 2, Anglais, - sidewall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chant
1, fiche 2, Français, chant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- face latérale 2, fiche 2, Français, face%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie latérale du ski recouverte d'un enduit imperméable; côté du ski ayant l'épaisseur des couches stratifiées qui le compose et allant de la carre, extrémité linéaire métallique de la semelle, jusqu'au dessus du ski, surface de polymère qu'elle rencontre dans un angle arrondi. 3, fiche 2, Français, - chant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après les carres et les semelles, la face latérale est le troisième élément du ski à entrer en contact avec la neige. 2, fiche 2, Français, - chant
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lors de nos essais, les skis à mousse injectée avaient les chants les plus durables grâce à la membrane extérieure résistante que crée le processus d'injection. 4, fiche 2, Français, - chant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carre : En ski, arête formée par la semelle d'un ski et son chant. 5, fiche 2, Français, - chant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
de chant : Dans le sens de la longueur et sur la plus petite face, dans un plan vertical [ce qui est le cas d'un ski vu de côté]. 5, fiche 2, Français, - chant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sidewall
1, fiche 3, Anglais, sidewall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Wall of a tent. 1, fiche 3, Anglais, - sidewall
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. Quarter poles are then inserted under the canvas and pushed erect, most often by elephant. Next, side poles are pushed erect under the canvas, around the entire circumference of the tent. Finally, sidewalls, flat canvas panels, are fastened around the perimeter of the tent to finish the enclosure. 1, fiche 3, Anglais, - sidewall
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- side wall
- side-wall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- toile de pourtour
1, fiche 3, Français, toile%20de%20pourtour
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La toile de pourtour obscurcit tranquillement l'intérieur du chapiteau, laissant pourtant apparaître l'entrée des artistes qui, très belle devant, est vite encombrée derrière par les accessoires des numéros. 2, fiche 3, Français, - toile%20de%20pourtour
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Dans cette formule du chapiteau monté avec les prolongements, il est également possible de monter seulement la structure, sans fixer la toile du pourtour et sans installer les gradins du public. 3, fiche 3, Français, - toile%20de%20pourtour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dock wall 1, fiche 4, Anglais, dock%20wall
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chamber wall 2, fiche 4, Anglais, chamber%20wall
- sidewall 3, fiche 4, Anglais, sidewall
- side wall 4, fiche 4, Anglais, side%20wall
- lateral wall 2, fiche 4, Anglais, lateral%20wall
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- river-wall
- tie-up wall
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bajoyer
1, fiche 4, Français, bajoyer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mur latéral d'une écluse ou d'une forme de radoub. 2, fiche 4, Français, - bajoyer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les bajoyers peuvent être en maçonnerie ou en palplanches métalliques. 3, fiche 4, Français, - bajoyer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Esclusas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cajero
1, fiche 4, Espagnol, cajero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Furniture (Various)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sidewall 1, fiche 5, Anglais, sidewall
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
- Mobilier divers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- joue d'isolation
1, fiche 5, Français, joue%20d%27isolation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paroi latérale qui, dans un laboratoire de langues, isole deux pupitres l'un de l'autre. 1, fiche 5, Français, - joue%20d%27isolation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Containers
- Air Freight
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- side wall 1, fiche 6, Anglais, side%20wall
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sidewall 2, fiche 6, Anglais, sidewall
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Assembly surrounded by the side frame either side of the freight container. 3, fiche 6, Anglais, - side%20wall
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conteneurs
- Fret aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paroi latérale
1, fiche 6, Français, paroi%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Paroi délimitée par le cadre latéral et formant le côté de l'enceinte du conteneur. 2, fiche 6, Français, - paroi%20lat%C3%A9rale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
paroi latérale : terme uniformisé par le CN. 3, fiche 6, Français, - paroi%20lat%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :