TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WEB PAGE DESIGN [1 fiche]

Fiche 1 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

web page design; website design: terms often shortened to "web design" although the latter also refers to the design of web applications.

OBS

A website is made up of one or more web pages.

OBS

web page design; website design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

conception de pages Web; conception de site Web : l'expression elliptique «conception Web» est souvent utilisée, bien que ce terme comprenne aussi la conception d'applications Web.

OBS

Un site Web est constitué d'au moins une page Web.

OBS

conception des pages Web; conception de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Terme(s)-clé(s)
  • conception de page Web

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

El diseño de páginas web es una actividad que consiste en la planificación, diseño e implementación de sitios web y páginas web. No es simplemente una aplicación del diseño convencional sobre Internet ya que requiere tener en cuenta cuestiones tales como navegabilidad, interactividad, usabilidad, arquitectura de la información y la interacción de medios como el audio, texto, imagen y vídeo.

CONT

Una forma de evaluar el éxito en el diseño de sitios web es calificándolo de una manera práctica, al menos en cuatro aspectos: navegación [...], estética [...], búsqueda [y] contenido.

OBS

diseño de páginas web; diseño de sitios web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

OBS

diseño de páginas web; diseño de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :