
| Anglais | Français | Espagnol |
|---|---|---|
| Anglais Numéro de la fiche 1 | Français Numéro de la fiche 1 | Espagnol Numéro de la fiche 1 |
|
Domaine(s)
2003-05-15
|
Campo(s) temático(s)
2003-05-15
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
baissière
Source 2, fiche 1, Français, baissière
CORRECT, FÉM, UNIFORMISÉ
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
Les abréviations,
Espagnol
Les synonymes,
Espagnol
|
|
Justifications, Anglais DEF – Shallow marshy depression. Source 2, fiche 1, Anglais, Définition 1 - swale CONT – Willow Swale, Man. Source 2, fiche 1, Anglais, Contexte 1 - swale OBS – Rare; used in N.S., Ontario and Man. Source 2, fiche 1, Anglais, Observation 1 - swale OBS – swale: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. Source 3, fiche 1, Anglais, Observation 2 - swale |
Justifications, Français DEF – Terrain bas et marécageux. Source 2, fiche 1, Français, Définition 1 - baissière CONT – Baissière Patry, Québec. Source 2, fiche 1, Français, Contexte 1 - baissière OBS – Dans son sens premier, une baissière, aussi appelée «baisseur», est un enfoncement ou une dépression de terrain labouré dans lequel s'amasse l'eau des pluies. Attesté au Québec. Source 2, fiche 1, Français, Observation 1 - baissière OBS – baissière : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. Source 3, fiche 1, Français, Observation 2 - baissière |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 2 | Français Numéro de la fiche 2 | Espagnol Numéro de la fiche 2 |
|
2.
Subject Field(s)
2003-05-15
|
Domaine(s)
2003-05-15
|
Campo(s) temático(s)
2003-05-15
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
drainage swale Source 6, fiche 2, Anglais, drainage swale CORRECT drainage furrow Source 7, fiche 2, Anglais, drainage furrow CORRECT water furrow Source 8, fiche 2, Anglais, water furrow CORRECT furrow Source 9, fiche 2, Anglais, furrow |
Les vedettes principales,
Français
rigole de drainage
Source 12, fiche 2, Français, rigole de drainage
FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
Les vedettes principales,
Espagnol
bajío de escurrimiento
Source 4, fiche 2, Espagnol, bajío de escurrimiento
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Espagnol
Les synonymes,
Espagnol
|
|
Justifications, Anglais DEF – ... an easy-sided drainage trench through a park or lawn. Source 10, fiche 2, Anglais, Définition 1 - swale CONT – Swales are a common drainage technique. They are simply shallow water channels, usually grassed, that are always wider than they are deep. Their function is to direct surface water run-off to other parts of the drainage system, such as catch basins, drain inlets, ditches or retention ponds. One advantage of swales is that some of the surface run-off percolates into the soil, which tends to both reduce run-off volume and add to the ground water supply. Swales should be constructed with gradually sloping sides and rounded edges so that they blend into the site and are easy to upkeep. Source 11, fiche 2, Anglais, Contexte 1 - swale |
Justifications, Français |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction