
| Anglais | Français | Espagnol |
|---|---|---|
| Anglais Numéro de la fiche 1 | Français Numéro de la fiche 1 | Espagnol Numéro de la fiche 1 |
|
Campo(s) temático(s)
2013-03-06
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
casement door Source 1, fiche 1, Anglais, casement door CORRECT French window Source 2, fiche 1, Anglais, French window CORRECT, UNIFORMISÉ door window Source 3, fiche 1, Anglais, door window CORRECT
|
Les vedettes principales,
Français
porte-fenêtre
Source 5, fiche 1, Français, porte-fenêtre
CORRECT, MASC, UNIFORMISÉ
Les abréviations,
Français
|
Les vedettes principales,
Espagnol
puerta de balcón
Source 7, fiche 1, Espagnol, puerta de balcón
CORRECT, FÉM
Les abréviations,
Espagnol
|
|
Justifications, Anglais DEF – [An exterior] door having a top rail, bottom rail, and stiles, which has glass panes throughout (or nearly throughout) its entire length; often used in pairs. Source 3, fiche 1, Anglais, Définition 1 - French door OBS – French window: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. Source 4, fiche 1, Anglais, Observation 1 - French door |
Justifications, Français DEF – Porte extérieure vitrée, conçue comme une croisée de fenêtre à petit-bois, à l'exception d'un panneau d'allège plein en partie basse. Source 6, fiche 1, Français, Définition 1 - porte-fenêtre OBS – Peut être installée seule ou par paire. Source 4, fiche 1, Français, Observation 1 - porte-fenêtre OBS – porte-fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. Source 4, fiche 1, Français, Observation 2 - porte-fenêtre |
Justifications, Espagnol DEF – Puerta de balcón: Puerta de doble hoja acristalada que sirve de entrada a un balcón , porche o terraza. Source 7, fiche 1, Espagnol, Définition 1 - puerta de balcón |
|
TERME(S)-CLÉ(S)
|
|
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 2 | Français Numéro de la fiche 2 | Espagnol Numéro de la fiche 2 |
|
2.
Subject Field(s)
2012-01-10
|
Domaine(s)
2012-01-10
|
Campo(s) temático(s)
2012-01-10
|
|
Les abréviations,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
parapet
Source 13, fiche 2, Français, parapet
CORRECT, VOIR OBS, MASC, NORMALISÉ, UNIFORMISÉ
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
mur de parapet Source 14, fiche 2, Français, mur de parapet VOIR OBS, MASC, UNIFORMISÉ garde-corps Source 15, fiche 2, Français, garde-corps MASC, INVAR, UNIFORMISÉ garde-fou Source 16, fiche 2, Français, garde-fou MASC
|
Les abréviations,
Espagnol
Les synonymes,
Espagnol
pretil Source 20, fiche 2, Espagnol, pretil CORRECT, MASC antepecho Source 21, fiche 2, Espagnol, antepecho CORRECT, MASC
|
|
Justifications, Anglais DEF – A heavy vertical construction bounding an elevated surface such as a roof, balcony, terrace, bridge or embankment. Source 10, fiche 2, Anglais, Définition 1 - parapet OBS – parapet: term and definition standardized by ISO. Source 11, fiche 2, Anglais, Observation 1 - parapet OBS – parapet wall: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). Source 12, fiche 2, Anglais, Observation 2 - parapet |
Justifications, Français DEF – Élément de construction vertical massif délimitant une surface surélevée telle qu'une toiture, un balcon, une terrasse, un pont ou un remblai. Source 10, fiche 2, Français, Définition 1 - parapet OBS – Le terme «parapet» ne s'applique qu'aux structures pleines, non ajourées. Source 17, fiche 2, Français, Observation 1 - parapet OBS – Pluriel : des garde-fous. Source 18, fiche 2, Français, Observation 2 - parapet OBS – garde-fous (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2007). Source 12, fiche 2, Français, Observation 3 - parapet OBS – parapet : terme et définition normalisés par l'ISO. Source 11, fiche 2, Français, Observation 4 - parapet OBS – parapet : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. Source 19, fiche 2, Français, Observation 5 - parapet OBS – mur de parapet; garde-corps : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). Source 12, fiche 2, Français, Observation 6 - parapet |
Justifications, Espagnol DEF – En arquitectura, muro de pequeña altura que sirve de protección a lo largo del borde de un tejado, balcón, puente o terraza. Source 7, fiche 2, Espagnol, Définition 1 - parapeto |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 3 | Français Numéro de la fiche 3 | Espagnol Numéro de la fiche 3 |
|
3.
Subject Field(s)
2006-11-09
|
Domaine(s)
2006-11-09
|
Campo(s) temático(s)
2006-11-09
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
festival of San Fermin
Source 22, fiche 3, Anglais, festival of San Fermin
CORRECT
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
festival of San Fermin
Source 22, fiche 3, Français, festival of San Fermin
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
Les abréviations,
Espagnol
Les synonymes,
Espagnol
|
|
Justifications, Anglais OBS – The festival of San Fermin is a deeply-rooted celebration held annually from 6 July to 14 July in the city of Pamplona (Navarre), in northern Spain. While its most famous event is the encierro, the running of the bulls, the week-long celebration involves many other traditional and folkloric events. It is known locally as Sanfermines and is held in honor of Saint Fermin, the patron saint of Pamplona and Navarre as a whole. Source 22, fiche 3, Anglais, Observation 1 - festival of San Fermin |
Justifications, Français |
Justifications, Espagnol OBS – Sanfermines es una fiesta en honor a San Fermín que se celebra anualmente en la ciudad española de Pamplona. Los festejos comienzan con el lanzamiento del chupinazo (cohete) desde el balcón del ayuntamiento al mediodía del 6 de julio y terminan a las 24 del 14 de julio con el "Pobre de mí", una canción de despedida. Una de las actividades más famosas de los Sanfermines es el encierro, que consiste en una carrera de unos 800 m delante de los toros que culmina en la plaza de toros. Los encierros tienen lugar todos los días entre el 7 y el 14 de julio y comienzan a las ocho, con una duración promedio de entre dos y tres minutos. Los Sanfermines tienen un origen que se remonta varios siglos, aunque su fama mundial es un fenómeno reciente. Source 23, fiche 3, Espagnol, Observation 1 - Sanfermines |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 4 | Français Numéro de la fiche 4 | Espagnol Numéro de la fiche 4 |
|
Campo(s) temático(s)
2003-05-15
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
balcon
Source 25, fiche 4, Français, balcon
CORRECT, MASC, NORMALISÉ
Les abréviations,
Français
|
Les abréviations,
Espagnol
Les synonymes,
Espagnol
|
|
Justifications, Anglais DEF – Accessible platform projecting from the external face of a building. Source 10, fiche 4, Anglais, Définition 1 - balcony OBS – balcony: term and definition standardized by ISO. Source 11, fiche 4, Anglais, Observation 1 - balcony |
Justifications, Français DEF – Plate-forme praticable en saillie de la face externe d'un bâtiment. Source 10, fiche 4, Français, Définition 1 - balcon OBS – balcon; loggia : termes et définition normalisés par l'ISO. Source 11, fiche 4, Français, Observation 1 - balcon |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction