TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INCURRIDO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine
- Health Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fee-for-service payment
1, fiche 1, Anglais, fee%2Dfor%2Dservice%20payment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fee for service 2, fiche 1, Anglais, fee%20for%20service
correct
- remuneration by the act 3, fiche 1, Anglais, remuneration%20by%20the%20act
correct, loi du Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of payment whereby physicians bill for each service rendered, according to a pre-arranged schedule of fees and services. 4, fiche 1, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20payment
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fee-for-service payment is based on the number and types of services provided. 5, fiche 1, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20payment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Physicians who are paid on a fee-for-service basis file a claim for each service rendered and are responsible for their operating costs. 4, fiche 1, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20payment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fee for services
- fee for service payment
- fee-for-service
- fee-for-service method
- fee-for-service payment method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale
- Droit de la santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paiement à l'acte
1, fiche 1, Français, paiement%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rémunération à l'acte 2, fiche 1, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom féminin
- honoraires à l'acte 3, fiche 1, Français, honoraires%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] plusieurs spécialités sont actuellement lourdement pénalisées par la rémunération à l'acte [...] à titre d'exemple, les médecins spécialistes en pédiatrie qui doivent nécessairement consacrer plus de temps pour chaque consultation que s'il s'agissait de patients adultes. 4, fiche 1, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] la nature des prestations à fournir par l'autorité provinciale aux médecins qui dispensent des services assurés sur la base des honoraires à l'acte [...] 5, fiche 1, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paiement à l'acte : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 1, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
honoraires à l'acte : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 1, Français, - paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- honoraire à l'acte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Derecho de salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pago por acto médico
1, fiche 1, Espagnol, pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pago por acto 2, fiche 1, Espagnol, pago%20por%20acto
correct, nom masculin
- pago por servicio 2, fiche 1, Espagnol, pago%20por%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el principal cambio ocurre a comienzos de 1978, cuando se introduce un procedimiento de pago a los servicios denominado Facturación por Atención Prestada (FAP). Dicho mecanismo de pago establecía una relación directa entre el volumen de producción efectuado y el financiamiento entregado. Para ello los recursos eran distribuidos contra la facturación de las prestaciones efectivamente realizadas o lo que suele denominarse en la literatura como pago por acto médico. 1, fiche 1, Espagnol, - pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En el otro extremo, tenemos el caso del pago retrospectivo o pago por acto(fee-for-service en inglés). El riesgo incurrido por los prestadores es nulo : sea cual el costo de la unidad producida, la renumeración lo cubrirá y el financiador será quien soporte todo el riesgo derivado de la variabilidad de los costos. 2, fiche 1, Espagnol, - pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
En el cuadro 1 se incluyen tres formas de pago a médicos (pago por servicio o por acto, pago por salario y pago por capitación). 2, fiche 1, Espagnol, - pago%20por%20acto%20m%C3%A9dico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Operations Research and Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- normal cost
1, fiche 2, Anglais, normal%20cost
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The expenditure incurred on normal resources for completing any activity in normal time is known as normal costs. 3, fiche 2, Anglais, - normal%20cost
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion budgétaire et financière
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coût normal
1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20normal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- costo normal
1, fiche 2, Espagnol, costo%20normal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- coste normal 2, fiche 2, Espagnol, coste%20normal
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Costo incurrido al realizar una actividad en un tiempo normal. 1, fiche 2, Espagnol, - costo%20normal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Este costo es presupuestado. 1, fiche 2, Espagnol, - costo%20normal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
El costo normal es una de las variables de entrada empleadas en el método de la ruta crítica o CPM [por sus siglas en inglés]. 3, fiche 2, Espagnol, - costo%20normal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
[El] CPM es una herramienta de tipo determinístico para el análisis de redes de proyectos. 1, fiche 2, Espagnol, - costo%20normal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inadmissibility
1, fiche 3, Anglais, inadmissibility
correct, loi fédérale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The matters referred to in subsection (1) do not constitute inadmissibility in respect of a permanent resident or a foreign national who satisfies the Minister that their presence in Canada would not be detrimental to the national interest. 1, fiche 3, Anglais, - inadmissibility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 3, Anglais, - inadmissibility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interdiction de territoire
1, fiche 3, Français, interdiction%20de%20territoire
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'ils transigent avec des personnes susceptibles d'être interdites de territoire au Canada, les agents contrôlent leur admission au Canada ou leur permettent d'y demeurer, ou les deux, en appliquant les diverses dispositions relatives aux interdictions de territoire de la LIPR [Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés]. Partie 1, Section 4 de la Loi établit des distinctions en fonction de catégories d'interdictions de territoire se rapportant aux facteurs suivants : criminalité, activités de criminalité organisée, sécurité, atteinte aux droits humains ou internationaux, motifs sanitaires, motifs financiers, fausses declarations, manquement à la loi, inadmissibilité familiale. 2, fiche 3, Français, - interdiction%20de%20territoire
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ces faits n'emportent pas interdiction de territoire pour le résident permanent ou l'étranger qui convainc le ministre que sa présence au Canada ne serait nullement préjudiciable à l'intérêt national. 3, fiche 3, Français, - interdiction%20de%20territoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, fiche 3, Français, - interdiction%20de%20territoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inadmisibilidad
1, fiche 3, Espagnol, inadmisibilidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inadmisibilidad. No podrán ser admitidos en el territorio de la República [Bolivariana de Venezuela], los extranjeros y las extranjeras que se encuentren comprendidos en los siguientes supuestos : 1. Cuando su presencia pueda ser motivo de alteración del orden público interno o comprometa las relaciones internacionales de la República, como consecuencia de ser requeridos por autoridades extranjeras policiales o judiciales, en relación con causas penales comunes o que estén vinculados con organizaciones delictivas nacionales e internacionales. 2. Cuando hayan sido expulsados del territorio de la República y permanezca vigente la prohibición de entrada al país. 3. Cuando hayan cometido delito que la ley venezolana califique y castigue, mientras no hubieren cumplido condena o hubiere prescrito la acción o pena en el país donde ésta se originó. 4. Cuando hayan incurrido en violaciones a los Derechos Humanos, Derecho Internacional Humanitario o a las disposiciones contenidas en los instrumentos internacionales, en los cuales sea parte la República. 5. Cuando estén relacionados con el tráfico de sustancias estupefacientes o psicotrópicas o realicen actividades conexas. 6. Cuando padezcan enfermedades infecto-contagiosas u otras que comprometan la salud pública. 2, fiche 3, Espagnol, - inadmisibilidad
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
inadmisibilidad: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, fiche 3, Espagnol, - inadmisibilidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- expenses incurred
1, fiche 4, Anglais, expenses%20incurred
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- incurred expenses 2, fiche 4, Anglais, incurred%20expenses
correct, pluriel
- incurred expenditures 2, fiche 4, Anglais, incurred%20expenditures
correct, pluriel
- expenditures on 3, fiche 4, Anglais, expenditures%20on
pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural 4, fiche 4, Anglais, - expenses%20incurred
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- expense incurred
- incurred expense
- expenditure incurred
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépenses faites
1, fiche 4, Français, d%C3%A9penses%20faites
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dépenses engagées 2, fiche 4, Français, d%C3%A9penses%20engag%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- dépenses supportées 3, fiche 4, Français, d%C3%A9penses%20support%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- dépenses subies 1, fiche 4, Français, d%C3%A9penses%20subies
correct, nom féminin, pluriel
- dépenses exposées 4, fiche 4, Français, d%C3%A9penses%20expos%C3%A9es
nom féminin, pluriel, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Habituellement utilisé au pluriel 5, fiche 4, Français, - d%C3%A9penses%20faites
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Finanzas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gastos incurridos
1, fiche 4, Espagnol, gastos%20incurridos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gasto incurrido
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- amount spent
1, fiche 5, Anglais, amount%20spent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- somme dépensée
1, fiche 5, Français, somme%20d%C3%A9pens%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gasto incurrido
1, fiche 5, Espagnol, gasto%20incurrido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- dispuesto 2, fiche 5, Espagnol, dispuesto
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que ya ha utilizado el titular de una cuenta de crédito. 2, fiche 5, Espagnol, - gasto%20incurrido
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Economic Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sunk cost
1, fiche 6, Anglais, sunk%20cost
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A past cost which cannot now be revised and hence cannot (or should not) enter into current decisions for increasing or decreasing present profit levels. 2, fiche 6, Anglais, - sunk%20cost
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A sunk cost is not an opportunity cost and thus is not included among the costs when a proposed project or other investment is analyzed; only future return to future cost is considered. 3, fiche 6, Anglais, - sunk%20cost
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sunk cost: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Anglais, - sunk%20cost
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Compare with "relevant cost". 4, fiche 6, Anglais, - sunk%20cost
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Planification économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coût irrécupérable
1, fiche 6, Français, co%C3%BBt%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coût englouti 2, fiche 6, Français, co%C3%BBt%20englouti
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coût résultant d'une décision irrévocable prise dans le passé et constituant, par le fait même, une donnée non pertinente (à l'exception des effets fiscaux s'y rattachant) pour le gestionnaire qui doit prendre une décision. Ainsi, le coût non amorti d'une machine n'influe nullement sur la décision de remplacer cette machine ou de la mettre hors service. 3, fiche 6, Français, - co%C3%BBt%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Planificación económica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- coste enterrado
1, fiche 6, Espagnol, coste%20enterrado
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- costo hundido 2, fiche 6, Espagnol, costo%20hundido
nom masculin
- coste irrecuperable 3, fiche 6, Espagnol, coste%20irrecuperable
nom masculin, Espagne
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Costo incurrido con anterioridad y debido a una decisión que no puede ya corregirse y que se encuentra relacionado con equipo especializado o con otros medios de producción no adaptables fácilmente a las necesidades presentes o futuras. 2, fiche 6, Espagnol, - coste%20enterrado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
coste enterrado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Espagnol, - coste%20enterrado
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cancellation insurance 1, fiche 7, Anglais, cancellation%20insurance
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- assurance-annulation
1, fiche 7, Français, assurance%2Dannulation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- assurance annulation 2, fiche 7, Français, assurance%20annulation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- seguro de cancelación
1, fiche 7, Espagnol, seguro%20de%20cancelaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aquel por el que se indemnizan los gastos en que hubiese incurrido el promotor de un evento(conciertos, encuentros deportivos, conferencias, etc.) que resultase cancelado o suspendido a causa de un hecho accidental como los siguientes : incomparecencia por enfermedad o fallecimiento de artistas, lluvia en espectáculos al aire libre, huelgas, etc. 1, fiche 7, Espagnol, - seguro%20de%20cancelaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- incurred costs
1, fiche 8, Anglais, incurred%20costs
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the event that the subcontract is terminated before completion of the subsupplier's obligations, the computation of loss will take into account those incurred costs that directly relate to the subsupply transaction. 2, fiche 8, Anglais, - incurred%20costs
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- incurred cost
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- frais engagés
1, fiche 8, Français, frais%20engag%C3%A9s
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- coûts engagés 2, fiche 8, Français, co%C3%BBts%20engag%C3%A9s
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au cas où le sous-traité serait résilié avant que le sous-traitant n'ait rempli ses obligations, le calcul de la valeur du sinistre tiendra compte des coûts engagés qui se rapportent directement à l'opération de sous-traitance. 2, fiche 8, Français, - frais%20engag%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercio
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- costo incurrido
1, fiche 8, Espagnol, costo%20incurrido
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Inversión del costo de producción efectuada exclusivamente en un periodo determinado, la cual no incluye valores de producción correspondientes o otros ejercicios. 1, fiche 8, Espagnol, - costo%20incurrido
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :