TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUNNELLISATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- split tunneling
1, fiche 1, Anglais, split%20tunneling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- split tunnelling 2, fiche 1, Anglais, split%20tunnelling
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Tunnelling] that occurs when a computer connects to two logically separate networks using one physical network interface. 2, fiche 1, Anglais, - split%20tunneling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Such as when a remote computer connects via a tunnel to a VPN gateway and to the Internet simultaneously. 2, fiche 1, Anglais, - split%20tunneling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tunnellisation à double circuit
1, fiche 1, Français, tunnellisation%20%C3%A0%20double%20circuit
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tunnellisation partagée 2, fiche 1, Français, tunnellisation%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Tunnellisation qui] se produit lorsqu'un ordinateur se connecte à deux réseaux logiques distincts par une même interface réseau physique. 1, fiche 1, Français, - tunnellisation%20%C3%A0%20double%20circuit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un ordinateur distant qui se connecte simultanément par un tunnel à une passerelle RPV et à Internet. 1, fiche 1, Français, - tunnellisation%20%C3%A0%20double%20circuit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virtual local area network
1, fiche 2, Anglais, virtual%20local%20area%20network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VLAN 1, fiche 2, Anglais, VLAN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computer network using internetworks as data links that are transparent for the users and which do not impose restrictions on protocols, such that the network behaves like a local area network. 1, fiche 2, Anglais, - virtual%20local%20area%20network
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Data links over internetworks typically use tunneling. 1, fiche 2, Anglais, - virtual%20local%20area%20network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau local virtuel
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20local%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- LAN virtuel 2, fiche 2, Français, LAN%20virtuel
correct, nom masculin
- VLAN 2, fiche 2, Français, VLAN
nom masculin
- VLAN 2, fiche 2, Français, VLAN
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réseau d’ordinateurs utilisant des interréseaux comme liaisons de données transparentes pour les utilisateurs, et qui n’impose pas de restrictions sur les protocoles, de sorte que ce réseau se comporte comme un réseau local. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20local%20virtuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les liaisons de données sur les interréseaux utilisent généralement une tunnellisation. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20local%20virtuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- red de área local virtual
1, fiche 2, Espagnol, red%20de%20%C3%A1rea%20local%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VLAN 1, fiche 2, Espagnol, VLAN
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- LAN virtual 1, fiche 2, Espagnol, LAN%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tunneled catheter
1, fiche 3, Anglais, tunneled%20catheter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Catheter designed to have a portion lie within a subcutaneous passage before exiting the body ... Inserted through a subcutaneous tunnel, [tunneled catheters] are often referred to as indwelling catheters, tunneled central venous catheters, right atrial catheters. 2, fiche 3, Anglais, - tunneled%20catheter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are several varieties of CVCs [central venous catheters] which can be categorized as tunneled ... non-tunneled ... or subcutaneously implanted. 3, fiche 3, Anglais, - tunneled%20catheter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cathéter tunnellisé
1, fiche 3, Français, cath%C3%A9ter%20tunnellis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cathéter tunnellisable 2, fiche 3, Français, cath%C3%A9ter%20tunnellisable
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette étude a été faite de février à août sur tous les types de cathéters (KT) centraux ou subcentraux posés pendant cette période : brachiaux, sous-claviers, jugulaires internes tunnellisés (le plus grand nombre). (Relevé dans Soins, Nos 457/458 - Juillet 1985, page 63) 3, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter%20tunnellis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
De nombreux types de cathéters centraux sont disponibles, qu’il s’agisse de cathéters mono- ou bi-lumières, tunnellisables ou non, à émergence cutanée ou totalement implantés. 4, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter%20tunnellis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La tunnellisation] consiste à faire parcourir au cathéter, avant sa pénétration intravasculaire, un trajet sous-cutané d’une dizaine de centimètres [...] 4, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter%20tunnellis%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surgical tunneler
1, fiche 4, Anglais, surgical%20tunneler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- canule de tunnellisation
1, fiche 4, Français, canule%20de%20tunnellisation
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tunnellisation : Procédé chirurgical consistant à créer de toutes pièces une voie de passage à travers des tissus, en général sous-cutanés [...] ou osseux [...] 2, fiche 4, Français, - canule%20de%20tunnellisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-tunneled catheter 1, fiche 5, Anglais, non%2Dtunneled%20catheter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are several varieties of CVCs [central venous catheters] which can be categorized as tunneled ... non-tunneled ... or subcutaneously implanted. 1, fiche 5, Anglais, - non%2Dtunneled%20catheter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cathéter non tunnellisé
1, fiche 5, Français, cath%C3%A9ter%20non%20tunnellis%C3%A9
correct, proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cathéter non tunnellisable 2, fiche 5, Français, cath%C3%A9ter%20non%20tunnellisable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec le terme «cathéter tunnellisé», relevé dans le contexte suivant : Cette étude a été faite de février à août sur tous les types de cathéters (KT) centraux ou subcentraux posés pendant cette période : brachiaux, sous-claviers, jugulaires internes tunnellisés (le plus grand nombre). (Soins, Nos 457/458 - Juillet 1985, page 63) 1, fiche 5, Français, - cath%C3%A9ter%20non%20tunnellis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
De nombreux types de cathéters centraux sont disponibles, qu’il s’agisse de cathéters mono- ou bi-lumières, tunnellisables ou non, à émergence cutanée ou totalement implantés. 2, fiche 5, Français, - cath%C3%A9ter%20non%20tunnellis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[La tunnellisation] consiste à faire parcourir au cathéter, avant sa pénétration intravasculaire, un trajet sous-cutané d’une dizaine de centimètres [...] 2, fiche 5, Français, - cath%C3%A9ter%20non%20tunnellis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :