TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRISE-BALLES [8 fiches]

Fiche 1 2023-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Cotton comes to the mill in bales ... The first concern of the mill is to remove the dirt and other foreign matter. Then the fibers must be separated, arranged parallel to each other, and drawn into an even strand for spinning. All the cleaning, carding ... processes usually constitute one de­partment under an overseer, called the overseer of carding. The occupations of the carding department are ... cotton opener ... bale breaker tender ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bale breaker: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brise-balles : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

A machine used for opening cotton direct from a bale. Layers of compressed cotton are taken from a bale and fed into a machine where the tearing action of two coarse spiked rollers moving in opposite directions, produces a more open mass of tufts.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Appareil servant à débarrasser les balles des feuillards et des toiles grossières de jute qui les entourent.

Terme(s)-clé(s)
  • casse-balles

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

beater: The machine which does most of the opening and cleaning work on a fiber picker and opener.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

battage : L'opération de battage se déroule ainsi : le brise-balles disloque la masse compacte; le batteur-éplucheur la divise et la débarrasse des débris ;le batteur-étaleur transforme le coton vaporeux en une nappe légère et propre.

Terme(s)-clé(s)
  • batteur éplucheur

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Nonwoven Textiles

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Lignes de mélange de fibres pour non-tissés. Ensemble modèle 3440 de pesée et mélange automatiques composé de brise-balles avec chargeuses selon le nombre de composants, chaque organe étant commandé individuellement d’une bascule électronique autonome par brise-balles, d’un tapis transporteur dont la longueur dépend du nombre de chargeuses, d’un pupitre de commande générale de l'ensemble comprenant une imprimante indiquant les paramètres de production et les erreurs éventuelles. La ligne présentée comportera deux brise-balles et deux bascules.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
OBS

Pour la filature de coton, de laine peignée ou cardée et pour les non-tissés : Tablier AB 38 à lattes à pointes pour ouvreuses/brise-balles et fraises. Tablier AB 25 Alu avec lattes en aluminium à surface rainurée, antistatique et pour températures jusqu'à 150(degrés) C.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

the cotton is carried upward by the spike or pin apron [ this action of the spiked apron and the combing roller tends to rotate the mass in the hopper ]

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

cette machine [brise-balles] se compose d’un coffre(...) dans le fond duquel un tablier mobile horizontal pousse(...) la matière(...) contre une toile armée de broches(...) le--emporte des morceaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :