TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHRONOMETREURS [11 fiches]

Fiche 1 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

[The] competition officials [are] One (or more) Referee for Track Events, One (or more) Referee for Field Events, One (or more) Referee for Combined Events, One (or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One (or more) Starters' Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One (or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One (or more) Measurement Judge (Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges.

CONT

The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed.

OBS

Terms usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Les] officiels de compétition [sont :] Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d’Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d’affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un(ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un(ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un(ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d’Arrivée, Un(ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d’Appel.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
CONT

Minor officials are integral to hosting sport competitions. From announcer to timekeeper to penalty box attendant, 1200 minor officials are needed to help deliver the games.

OBS

These are officials appointed to assist the major officials in the conduct of the game and are under the control of the referee during the game. They include: official scorer, game timekeeper, penalty timekeeper and two goal judges.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
CONT

Les officiels-auxiliaires sont une partie intégrante de la tenue des compétitions sportives. Des annonceurs aux chronométreurs en passant par les préposés aux bancs des pénalités, nous aurons besoin de 1 200 officiels-auxiliaires pour présenter les Jeux.

OBS

Ces officiels aident les officiels principaux à diriger le jeu et sont subordonnés à l’arbitre pendant la durée de la partie. Il s’agit du marqueur officiel, du chronométreur de la partie, du chronométreur des punitions, et des deux juges des buts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Reglamentos generales de los deportes
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
Terme(s)-clé(s)
  • time keeper's stand

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The chief of timekeeping and data processing: ...supervises manual timers, electronic timers, intermediate timekeepers and calculations officials' work... supervises the data processing services and provides media information support.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le chef du chronométrage et du traitement des données :[...] surveille le travail des chronométreurs à main, chronométreurs électroniques, preneurs de temps intermédiaires ainsi que des officiels des calculs [...] surveille le service de traitement des données et fournit aux médias les supports d’information.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

He records times which are considered only when one ore more of the Official Timekeepers' watches fails properly to record the time.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Il enregistre les temps et ces derniers sont pris en considération seulement si les montres d’un ou plusieurs des chronométreurs officiels manquent d’enregistrer régulièrement le temps.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A person who, during a competition, is at the head of a team of timers in sports where time determines the winner.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Personne qui, sur un plateau de compétition, dirige une équipe de chronométreurs dans les sports où le temps est facteur de classement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
  • Synchronized Swimming
CONT

Recorders during session of Preliminary Heats ... shall receive and process Timers' and Judges' reports (and the reports of electronic Judging/timing devices when such are in use).

Français

Domaine(s)
  • Natation
  • Nage synchronisée
CONT

Les enregistreurs au cours des préliminaires reçoivent et classent les rapports des chronométreurs et des juges(et, le cas échéant, les rapports provenant des appareils électroniques de chronométrage et de classement).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
  • Natación sincronizada
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

International Federation of Time-keepers is not an official english translation

Terme(s)-clé(s)
  • International Federation of Time-keepers

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1988-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

Card showing the event number, the event name, the actual age bracket of the competitor, the competitor's name and affiliation, used to record all times taken by assigned timers and electronic timing devices.

Français

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Fiche portant le numéro de l'épreuve, le nom de l'épreuve, la catégorie d’âge à laquelle appartient le(la) concurrent(e), le nom du(de la) concurrent(e) et son affiliation, employée pour enregistrer tous les temps contrôlés par les chronométreurs désignés et par les appareils électroniques de contrôle.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Cross country ski terms.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de ski de fond.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1979-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

The double-watch system of timing can greatly reduce the length of meets in which there are large numbers of heats. (...) each lane is equipped with two sets of watches. These sets are used alternately from race to race.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Le système du double chronométrage permet de réduire considérablement la durée des rencontres qui comportent un grand nombre de séries.(...) chaque couloir est doté de deux jeux de chronomètres que les chronométreurs emploient alternativement d’une course à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :