TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OUTDOOR [37 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourism (General)
OBS

The Northern Ontario Tourist Outfitters Association (NOTO) was founded by a group of tourism operators in March 1929 to create an organized voice for the resource-based tourism industry in northern Ontario. ... In 2000, we adopted the additional operating name of Nature & Outdoor Tourism Ontario to better reflect that our organization is provincial in nature.

OBS

Information confirmed by the association.

Terme(s)-clé(s)
  • Nature & Outdoor Tourism Ontario

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Parcs et jardins botaniques
  • Tourisme (Généralités)
OBS

tourisme naturel et de plein air Ontario : traduction trouvée sur le site du Ministère des ressources naturelles de l’Ontario et donnée à titre indicatif seulement.

OBS

Renseignements confirmés par l’association.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Publication and Bookselling
  • News and Journalism
  • Environment
OBS

Founded in 1956, the Association of Great Lakes Outdoor Writers (AGLOW) is a dynamic organization of writers, editors, publishers, broadcasters, authors, lecturers, photographers, artists, electronic media specialists, outdoors industry representatives, and tourism professionals, working together to promote the conservation and responsible use of outdoor resources.

Terme(s)-clé(s)
  • Great Lakes Outdoor Writers Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Édition et librairie
  • Information et journalisme
  • Environnement
Terme(s)-clé(s)
  • Great Lakes Outdoor Writers Association

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

GEOEC is one of over twenty specialist councils of the Alberta Teachers’ Association.We are educators interested in promoting global, environmental and outdoor education. Originally formed as the Environmental and Outdoor Education Council, we added the word Global to our name in 1999. We did this to reflect a new emphasis on helping students understand the interdependence of local and global environmental issues, and the connections between the environment and other important areas, such as human rights and international development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Also known as Canadian Outdoor Leadership Training Centre Ltd. Organization which is established in Campbell River, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Aussi connu sous le nom de Canadian Outdoor Leadership Training Centre Ltd. Organisme établi à Campbell River(Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Hobbies (General)
DEF

A recreational activity practised outdoors.

Terme(s)-clé(s)
  • outdoor recreational activities

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Passe-temps (Généralités)
DEF

Activité récréative qui se déroule en plein air.

OBS

Le «plein air» est l'ensemble des activités récréatives qui se pratiquent dehors; par exemple, «jeux de plein air». Bien que la notion corresponde au terme anglais pluriel «outdoor recreational activities», on utilise souvent le terme en lui donnant un sens singulier : on dit «faire du plein air» pour signifier «pratiquer un sport ou une activité de plein air», qu'il s’agisse du ski de fond, de la randonnée en canot, de la marche en forêt ou de son jogging quotidien.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Information found in Modular Transfer Platform (SCAT 02) Outdoor Model Prototype Development and Field Tests. The abbreviation SCAT is more often used than the name Small Carrier for Alternative Transportation.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

Renseignement retrouvé dans le document de Transports Canada : Modular Transfer Platform(SCAT 02)-Outdoor Model Prototype Development and Field Tests.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Industries - General
OBS

OPEESA is the Outdoor Power Equipment and Engine Service Association. Our membership includes more than 140 distributors and manufacturers of outdoor power equipment and air-cooled gas and diesel engines. Our mission is to "assist distributors in achieving outstanding channel performance." To fulfill our mission, we offer a wide range of services and programs as well as opportunities to share ideas with fellow distributors. In addition, we foster cooperation and proven leadership among manufacturers, distributors and dealers in the outdoor power equipment industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
  • Industries - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

This souvenir book celebrates the beauty and excitement of the Canadian Museum of Civilization. It is also an informative and colourful guide to the Museum's programs and services.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les travaux de Nicole Gagné Ouellet lui ont mérité, parmi 600 artistes, le deuxième prix en dessin lors de l'exposition Washington Square Outdoor Art Exhibit à Greenwich Village, New-York, en juin 1983. Quelques-unes de ses gravures figurent dans le cahier souvenir de cette exposition.

CONT

Ce cahier souvenir célèbre la beauté et l’enthousiasme du Musée canadien des civilisations. C’est aussi un guide informatif et coloré des programmes et services du Musée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Marketing
OBS

The Outdoor Advertising Association of America, Inc.'s mission is to provide leadership, services and standards to promote, protect and advance the outdoor advertising industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Commercialisation

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Title confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
OBS

Appellation confirmée par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
  • Education
OBS

SOEEA was established in 1972 and continues to grow in size and scope. Our membership includes teachers at all levels, naturalists, environmental professionals, interpreters, college students, government agencies and private organizations. We welcome anyone with an interest in environmental education or outdoor recreation and a love of the outdoors.

Terme(s)-clé(s)
  • Outdoor and Environmental Education Association of Saskatchewan
  • Association of Outdoor and Environmental Education of Saskatchewan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Environnement
  • Pédagogie
Terme(s)-clé(s)
  • Association du plein air et de l’éducation environnementale
  • Association du plein air et de l’éducation en matière d’environnement

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
CONT

... the building connectivity specialist in the capacity of departmental technical expert in the field of building connectivity technology and applications provides a range of services including: Undertaking research, development, demonstration and evaluation projects in the areas of: Telecom connectivity products and procedures applicable within a building environment ...

CONT

According to Joel Mjolsness, an IPNet vice president, "Our core competency lies in building connectivity solutions for businesses and their trading partners, enabling them to migrate from proprietary solutions to Internet-based e-commerce. Our partnership with SPS provides our customers with an alternative consulting service to connect to their suppliers."

OBS

Other expressions found: in-building connectivity; building-to-building connectivity; intra-building connectivity.

Terme(s)-clé(s)
  • connectivity in buildings

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
OBS

La connectivité peut être entre bâtiments («inter-bâtiments»).

OBS

BreezeNET DS. 11 outdoor bridge-Ethernet radio à 11 Mbps-solution idéale pour la connectivité entre immeubles. [...] Les solutions Alvarion sont utilisées pour permettre l'accès à l'Internet, la transmission des données et de la voix des abonnés sur le «dernier kilomètre», l'alimentation de réseaux cellulaires, la connectivité inter-bâtiments et pour les réseaux locaux sans fil.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode ... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh ... give birth to a clean style neutral ... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d’utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode ... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh ... give birth to a clean style neutral ... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d’utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode ... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh ... give birth to a clean style neutral ... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d’utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode ... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh ... give birth to a clean style neutral ... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d’utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode ... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh ... give birth to a clean style neutral ... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d’utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Tergal Fibres of France featured Filifine billed as the first discontinuous polyester microfiber ... a number of spinners ... use Filifine in their new ranges for spring/summer 2002. Yarns are being produced in 100% Filifine as well as in blends with cotton and other synthetic fibers.

Terme(s)-clé(s)
  • Filifine fibre

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
CONT

Filifine de Tergal Fibres. Pour certains tisseurs le sport actif et l'outdoor demeurent des secteurs de prédilection de la fibre Filifine. Pure ou associée au coton ou au lin la fibre Filifine permet un meilleur transfert d’humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Motorized Sports
OBS

Saint John.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sports motorisés

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Saint John.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Festivals, carnavals et fêtes

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Education Theory and Methods
OBS

Located at Camp Kawartha in Lakefield, Ontario.

OBS

Source(s): Camp Kawartha.

Terme(s)-clé(s)
  • Kawartha Outdoor Education Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
Terme(s)-clé(s)
  • étude sur les loisirs des Canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Environmental Management
OBS

Located in Oakville, Ontario.

OBS

Source(s): Canadian Outdoor Heritage Alliance.

Terme(s)-clé(s)
  • Outdoor Heritage Alliance
  • Outdoor Heritage Alliance of Canada
  • National Outdoor Heritage Alliance

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion environnementale
Terme(s)-clé(s)
  • Outdoor Heritage Alliance
  • Outdoor Heritage Alliance of Canada
  • National Outdoor Heritage Alliance

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)
OBS

Publication of Council of Outdoor Educators of Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Publication de Council of Outdoor Educators of Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)
OBS

Publication of Council of Outdoor Educators of Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Publication de Council of Outdoor Educators of Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Theatre and Opera
OBS

Fredericton.

Terme(s)-clé(s)
  • Fredericton Outdoor Summer Theatre

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Théâtre et Opéra
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Fredericton Outdoor Summer Theatre

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
  • Cinematography
OBS

Vancouver, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
  • Cinématographie
OBS

Vancouver, Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • General Hardware
OBS

Information obtained from the manager who told me that the association does not exist anymore.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Quincaillerie générale
OBS

Information obtenue du directeur qui m’a confirmé que l’Association n’existe plus.

Terme(s)-clé(s)
  • Association canadienne des fabricants d’outillage mécanique pour l’extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Organized Recreation (General)
OBS

Information confirmed with the organization which is established in Vancouver, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Loisirs organisés (Généralités)
OBS

Information vérifiée auprès de l’organisme qui est établi à Vancouver (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil des loisirs de plein air de la Colombie-Britannique

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Terminated, 1962, Department of the Interior

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Promote the use in outdoor advertising of eight sheet poster panels.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Grand Manan, renseignement obtenu de l’organisme, prévoit avoir une traduction officielle d’ici 6 mois

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :