TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

à pleine charge [8 fiches]

Fiche 1 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

The greatest load a piece of equipment is designed to carry under specified conditions.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Un programme de formation pour professionnels de la catégorie C et D qui veulent conduire économiquement et écologiquement [...] Théorie: diagramme de pleine charge, couple du moteur, rendement, courbe de consommation sous pleine charge [...]

OBS

pleine charge : cette expression caractérise l'emploi d'un matériel à 100 pour cent de ses possibilités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Carga que hace funcionar la máquina con sus características nominales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

The opening through the inlet valve is "in series" with the above openings, but it becomes a determining factor only at high speed and at full throttle opening.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Selon que l'on marche au ralenti, à charge partielle ou à pleine charge, la position de fonctionnement que l'on obtient en fermant plus ou moins un papillon de réglage [...] doit être modifiée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Flights (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Vols (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

The system will have a gross vehicle weight combination of 105 000 pounds when hauling a fully loaded M872.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Le poids total de l'attelage en remorquage d'un M872 à pleine charge sera de 47,6 t.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

The throttle plates are staged to arrive at wide open throttle together for smooth air-flow management throughout the engine's operating range.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

The maximum temperature rise in the coolant passing once through the ozonizer when operating on full load is 6° C.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

L'augmentation de température de l'eau de refroidissement par passage dans l'ozoneur travaillant à pleine charge est au maximum de 6° C.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :