TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

10-[2-(1-méthylpipéridin-2-yl)éthyl]-2-(méthylsulfanyl)-10H-phénothiazine [1 fiche]

Fiche 1 2011-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C21H26N2S2
formule, voir observation
50-52-2
numéro du CAS
OBS

10-[2-(1-methylpiperidin-2-yl)ethyl]-2-(methylsulfanyl)-10H-phenothiazine: the capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

thioridazine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO).

OBS

Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Mallorol; Mellaril; Meleril; Mellarit; Mellerette; Sonapax; Thioridazin.

OBS

Chemical formula: C21H26N2S2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C21H26N2S2
formule, voir observation
50-52-2
numéro du CAS
OBS

10-[2-(1-méthylpipéridin-2-yl)éthyl]-2-(méthylsulfanyl)-10H-phénothiazine : la lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

thioridazine : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

Formule chimique : C21H26N2S2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C21H26N2S2
formule, voir observation
50-52-2
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C21H26N2S2

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :