TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Hidatsa [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gros ventres
1, fiche 1, Anglais, Gros%20ventres
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Grosventres 1, fiche 1, Anglais, Grosventres
correct
- Hiratsa 1, fiche 1, Anglais, Hiratsa
correct
- Minitaree 1, fiche 1, Anglais, Minitaree
correct
- Minataree 1, fiche 1, Anglais, Minataree
correct
- Minataree 1, fiche 1, Anglais, Minataree
correct
- Hidatsa 1, fiche 1, Anglais, Hidatsa
correct
- Minitari 1, fiche 1, Anglais, Minitari
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A siouan language, related to the Crow and spoken by the Hidatsa (Gros ventre of the Missouri) a member of a Siouan people dwelling on the Missouri River. 1, fiche 1, Anglais, - Gros%20ventres
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gros ventres
1, fiche 1, Français, gros%20ventres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hidatsa 1, fiche 1, Français, hidatsa
correct, nom masculin
- minitari 1, fiche 1, Français, minitari
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langue appartenant au groupe linguistique sioux parlée par les Hidatsa, (Gros ventres) Amérindiens des Plaines vivant dans la vallée de la rivière Missouri au Dakota du Nord. 1, fiche 1, Français, - gros%20ventres
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Hidatsa étaient appelés «Minnetaree» par les Mandan et «Gros Ventres du Missouri» par les Canadiens français au XVIIIe siècle. 1, fiche 1, Français, - gros%20ventres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Hidatsa
1, fiche 2, Anglais, Hidatsa
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Minitaree 2, fiche 2, Anglais, Minitaree
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Siouan tribe living in North Dakota near the confluence of the Missouri and Knife rivers in the late 18th century, numbering about 2,500 at that time. 2, fiche 2, Anglais, - Hidatsa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Hidatsa
1, fiche 2, Français, Hidatsa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Minnetaree 1, fiche 2, Français, Minnetaree
nom masculin
- Gros Ventres du Missouri 1, fiche 2, Français, Gros%20Ventres%20du%20Missouri
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les Hidatsa, appelés "Minnetaree" par les Mandan et "Gros Ventres du Missouri" par les Canadiens français, étaient installés au début du XVIIIe siècle, à l'embouchure de la Heart River. Ils montèrent ensuite jusqu'à la Knife River (...). 1, fiche 2, Français, - Hidatsa
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Gros Ventre du Missouri
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :