TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NEXUS [4 fiches]

Fiche 1 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Legal System
OBS

nexus is the law's learned word for connection or multiple connections. There is nothing wrong, however, with using it. E.g., "The defendant's nexus with this country and with this district is not accidental".

PHR

nexus: To bring the applicant into a private nexus with

OBS

nexus: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • connection

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
  • Théorie du droit
OBS

Un lien privé est créé entre le requérant et ...

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Régimen jurídico
OBS

nexo y vínculo: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Citizenship and Immigration
  • Customs and Excise
OBS

NEXUS is designed to expedite the border clearance process for low-risk, pre-approved travellers into Canada and the United States. The Canada Border Services Agency (CBSA) and United States Customs and Border Protection (CBP) are cooperating in this joint venture to simplify border crossings for members, while enhancing security.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Citoyenneté et immigration
  • Douanes et accise
OBS

Le programme NEXUS est conçu pour accélérer le passage à la frontière tant canadienne qu'américaine des voyageurs préautorisés à faible risque. L'Agence des services frontaliers de Canada (ASFC) et le United States Customs and Border Protection (CBP) collaborent à ce plan conjoint visant à simplifier le passage à la frontière des membres, tout en renforçant la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publication of the Conference of Mennonites in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication de Conference of Mennonites in Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • New Exporters to the U.S. South Program
  • New Exporters to United States South

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • NESEU
  • Nouveaux exportateurs vers le sud des États-Unis
  • Programme Nouveaux exportateurs vers les États américains du Sud

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :