TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

aide visuelle [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2017-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

visual aid: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

aide visuelle : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Les aides visuelles se divisent en aides optiques et en aides électroniques. Parmi ces dernières, on trouve les synthétiseurs vocaux, les imprimantes braille, les calculatrices à systèmes vocaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

[...] la persona con baja visión puede comenzar a utilizar ayudas visuales tales como lupas, telescopios, lentes magnificadores y sistemas cerrados de televisión.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

As experience developed the runway edge lights were adopted as the visual aids on a runway.

OBS

visual aid: term usually used in the plural.

OBS

visual aid: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • visual aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Signalisation (Transport aérien)
DEF

Procédé de balisage ou de signalisation perceptible par vision directe.

OBS

aide visuelle : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

aide visuelle : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • aides visuelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
OBS

ayuda visual: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • School Equipment
  • Leadership Techniques (Meetings)
DEF

motion pictures, slides, charts, and other devices involving the sense of sight (other than books), used in teaching, illustrating lectures, etc.

CONT

Since it is claimed that 75 per cent of our perception is visual, it is almost certain that one or other of the speakers at your conference will want to use visual aids in some form. Visual aids are intended to enhance the value of a talk and invariably they do so ....

Terme(s)-clé(s)
  • visual medium
  • visual aid

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Matériel et équipement scolaires
  • Techniques d'animation des réunions
CONT

Un élément presque essentiel est le tableau. Il est, en effet, un puissant moyen de localisation de la pensée et, à ce titre, constitue la plus importante des aides visuelles pour un groupe.

CONT

Les moyens visuels (...) Le tableau de feutre et le tableau magnétique. Ces matériels peu coûteux rendent possible une utilisation plus systématique de l'image.

Terme(s)-clé(s)
  • aide visuelle
  • moyen visuel
  • matériel visuel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :