TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
assister [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminal Psychology
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abet
1, fiche 1, Anglais, abet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To encourage, support, or countenance by aid or approval, usually in wrongdoing. 2, fiche 1, Anglais, - abet
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
to abet somebody in a crime 3, fiche 1, Anglais, - abet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Psychologie criminelle
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assister
1, fiche 1, Français, assister
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- se faire complice de 2, fiche 1, Français, se%20faire%20complice%20de
- encourager 3, fiche 1, Français, encourager
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
encourager un vice, un crime 4, fiche 1, Français, - assister
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Psicología criminal
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incitar 1, fiche 1, Espagnol, incitar
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- instigar 1, fiche 1, Espagnol, instigar
- inducir 1, fiche 1, Espagnol, inducir
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se aplica en relación con la comisión de delitos. 2, fiche 1, Espagnol, - incitar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- help
1, fiche 2, Anglais, help
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aid 1, fiche 2, Anglais, aid
correct, verbe
- assist 2, fiche 2, Anglais, assist
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To help someone with advice 2, fiche 2, Anglais, - help
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... assist the Board in carrying out its functions ... 3, fiche 2, Anglais, - help
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assister
1, fiche 2, Français, assister
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conseiller et plaider. 1, fiche 2, Français, - assister
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Assister quelqu'un de ses conseils. 2, fiche 2, Français, - assister
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] assister le Conseil dans l'exercice des fonctions [...] 3, fiche 2, Français, - assister
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette double mission incombe habituellement à l'avocat. L'assistance se distingue de la représentation en justice à plusieurs points de vue ainsi l'assistant n'engage pas son client par ses paroles ou par ses écrits : ainsi sa compétence est-elle territorialement illimitée et indépendante du barreau d'inscription [...] 1, fiche 2, Français, - assister
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asistir
1, fiche 2, Espagnol, asistir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- auxiliar 1, fiche 2, Espagnol, auxiliar
correct
- ayudar 2, fiche 2, Espagnol, ayudar
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prestar apoyo. 1, fiche 2, Espagnol, - asistir
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attend
1, fiche 3, Anglais, attend
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
to be present at. 2, fiche 3, Anglais, - attend
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a department decides to sponsor or attend a conference, care shall be taken to ensure that the interests of other departments are considered. 3, fiche 3, Anglais, - attend
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assister
1, fiche 3, Français, assister
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Etre présent. 2, fiche 3, Français, - assister
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Assister à une conférence. 2, fiche 3, Français, - assister
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- push-load
1, fiche 4, Anglais, push%2Dload
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Second scraper makes contact, couples and then push-loads front scraper. 1, fiche 4, Anglais, - push%2Dload
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assister 1, fiche 4, Français, assister
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Verbe qui désigne l'action du pousseur qui seconde la décapeuse lors de la phase du chargement de la benne. 1, fiche 4, Français, - assister
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :