TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

avançon [3 fiches]

Fiche 1 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A thin twine or monofilament line that attaches [a hook or hooks] to the mainline in a longline or vertical line.

OBS

branchline; branch line: designations often used in drift longlines for pelagic species such as tunas and swordfish.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Partie terminale, constituée d'un fil plus fin, d'une ligne de pêche et qui porte le ou les hameçons.

OBS

bas de ligne; bas-de-ligne : désignations souvent utilisées dans le cas des palangres dérivantes destinées aux espèces pélagiques comme le thon ou l'espadon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A length of nylon, silkworm gut, wire, or the like, to which the lure or hook is attached.

CONT

When you're fishing for any freshwater species which has sharp teeth and strong jaws, such as pike, muskies or walleyes, it's essential to use a strong leader between the reel line and the hook or lure.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Les bas de ligne les plus répandus pour la pêche en mer sont en tresse d'acier gainé de nylon.

CONT

Pour la pêche à la cuiller, par exemple, on prendra un avançon d'une résistance de 5 à 10 kg et d'une longueur de 30 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

a short piece of gut, etc. by which a fish-hook is fastened to a longer line.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Partie la plus ténue d'une ligne de pêche, et qui porte le ou les hameçons.

OBS

Avançon métallique, pièce en crinelle d'acier, corde à piano, fil de laiton, constituant un bas de ligne que le poisson ne peut couper avec ses dents.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :