TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
baliseur [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buoy boat
1, fiche 1, Anglais, buoy%20boat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
buoy boat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - buoy%20boat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baliseur
1, fiche 1, Français, baliseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
baliseur : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - baliseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lighthouse tender
1, fiche 2, Anglais, lighthouse%20tender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- buoy tender 2, fiche 2, Anglais, buoy%20tender
correct
- beaconage ship 3, fiche 2, Anglais, beaconage%20ship
correct
- mooring lighter 3, fiche 2, Anglais, mooring%20lighter
correct
- buoy boat 4, fiche 2, Anglais, buoy%20boat
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vessel of small tonnage ... specially designed and equipped with the necessary appliances for placing or removing buoys with their moorings. 5, fiche 2, Anglais, - lighthouse%20tender
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- baliseur
1, fiche 2, Français, baliseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- navire baliseur 2, fiche 2, Français, navire%20baliseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire spécial destiné à placer et à relever les bouées, à ravitailler les phares, etc. 3, fiche 2, Français, - baliseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ils sont, en général, caractérisés par la présence d'une très forte grue installée sur l'avant [...] 3, fiche 2, Français, - baliseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- buque balizador
1, fiche 2, Espagnol, buque%20balizador
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flagger
1, fiche 3, Anglais, flagger
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The flagger is intended to effect a static check of SQL language. Normally this check is applied at syntax compilation time, but for interpreted SQL language it can be enforced when the SQL language is interpreted by the implementation. 1, fiche 3, Anglais, - flagger
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signaleur
1, fiche 3, Français, signaleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- baliseur 1, fiche 3, Français, baliseur
correct, nom masculin
- fonction de signalisation 1, fiche 3, Français, fonction%20de%20signalisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La fonction vise l'exécution d'un contrôle statique du langage SQL. Normalement, ce contrôle s'effectue au moment de la compilation syntaxique; toutefois, dans le cas du langage SQL interprété, la fonction peut s'exercer durant l'interprétation du langage par l'exploitation. 2, fiche 3, Français, - signaleur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 3, Français, - signaleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- beaconage ship 1, fiche 4, Anglais, beaconage%20ship
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- buoy boat 2, fiche 4, Anglais, buoy%20boat
- mooring lighter 1, fiche 4, Anglais, mooring%20lighter
- buoy tender 1, fiche 4, Anglais, buoy%20tender
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- baliseur
1, fiche 4, Français, baliseur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Navire spécialisé dans la mise en place et l'entretien des balises ou dans le ravitaillement des phares. 1, fiche 4, Français, - baliseur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il comporte des équipements spéciaux; davier, treuil, mât de charge, grue,... 1, fiche 4, Français, - baliseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- buque balizador
1, fiche 4, Espagnol, buque%20balizador
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :