TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

clairvoyance [3 fiches]

Fiche 1 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Parapsychology
CONT

Clairvoyance is the psychic ability or power to see objects, and visions, or to gain information regardless of its distance. The visions may also be in the future, and some times in the past. Clairvoyance is an umbrella term which often refers to telepathy, spiritualism, psychic research, second sight, prophetic visions, and dreams.

Français

Domaine(s)
  • Parapsychologie
CONT

La clairvoyance diffère de la télépathie car elle se situe à un échelon supérieur. La clairvoyance est la faculté de percevoir des événements présents, passés, futurs, proches et lointains qui ne sont pas perceptibles à l'être humain ordinaire. La particularité de la clairvoyance est de dépasser le temps et l'espace en captant des événements qui sont arrivés et d'autres qui ne se sont pas encore produits.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :