TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
colimaçon [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spiral stair
1, fiche 1, Anglais, spiral%20stair
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spiral staircase 2, fiche 1, Anglais, spiral%20staircase
correct
- helical stair 3, fiche 1, Anglais, helical%20stair
correct, voir observation
- helical staircase 4, fiche 1, Anglais, helical%20staircase
correct, voir observation
- winding staircase 5, fiche 1, Anglais, winding%20staircase
correct, Grande-Bretagne
- caracole 6, fiche 1, Anglais, caracole
correct, nom, Grande-Bretagne, moins fréquent
- caracol 6, fiche 1, Anglais, caracol
correct, nom, Grande-Bretagne, moins fréquent
- screw stair 7, fiche 1, Anglais, screw%20stair
correct, vieilli
- screw staircase 8, fiche 1, Anglais, screw%20staircase
correct, vieilli
- corkscrew stair 3, fiche 1, Anglais, corkscrew%20stair
moins fréquent
- corkscrew staircase 8, fiche 1, Anglais, corkscrew%20staircase
moins fréquent
- cockle stair 3, fiche 1, Anglais, cockle%20stair
moins fréquent
- cockle staircase 8, fiche 1, Anglais, cockle%20staircase
moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stairway with a circular plan and wedge-shaped treads. 3, fiche 1, Anglais, - spiral%20stair
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The spiral staircase is characterized by the way it revolves around a centrally located column. As the individual steps are stacked they form a spiral, which is subsequently reinforced and cast. The spiral then becomes the supporting element and acts as the column around which the steps revolve. 9, fiche 1, Anglais, - spiral%20stair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
helical stair; helical staircase : even though some sources indicate differences between helical stairs and spiral stairs, the terms "helical stair" and "helical staircase" are mostly used in the sense of "spiral stair." 10, fiche 1, Anglais, - spiral%20stair
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- winding stair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- escalier à vis
1, fiche 1, Français, escalier%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- escalier hélicoïdal 2, fiche 1, Français, escalier%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin
- escalier en hélice 3, fiche 1, Français, escalier%20en%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin
- escalier en colimaçon 4, fiche 1, Français, escalier%20en%20colima%C3%A7on
correct, nom masculin
- escalier en spirale 5, fiche 1, Français, escalier%20en%20spirale
correct, nom masculin
- escalier en escargot 6, fiche 1, Français, escalier%20en%20escargot
correct, nom masculin
- escalier en vis 3, fiche 1, Français, escalier%20en%20vis
correct, nom masculin
- colimaçon 7, fiche 1, Français, colima%C3%A7on
correct, nom masculin
- escargot 8, fiche 1, Français, escargot
correct, nom masculin, moins fréquent
- escalier en limaçon 4, fiche 1, Français, escalier%20en%20lima%C3%A7on
correct, nom masculin, vieilli
- limaçon 9, fiche 1, Français, lima%C3%A7on
correct, nom masculin, vieilli
- escalier en caracole 10, fiche 1, Français, escalier%20en%20caracole
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escalier tournant en spirale autour d'un axe, dit noyau, qui soutient toutes les marches. 11, fiche 1, Français, - escalier%20%C3%A0%20vis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escalera de caracol
1, fiche 1, Espagnol, escalera%20de%20caracol
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escalera helicoidal 2, fiche 1, Espagnol, escalera%20helicoidal
correct, nom féminin
- escalera de husillo 1, fiche 1, Espagnol, escalera%20de%20husillo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Escalera] de forma [de hélice], seguida y sin descansillos. 1, fiche 1, Espagnol, - escalera%20de%20caracol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lead-over groove 1, fiche 2, Anglais, lead%2Dover%20groove
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lead over groove
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sillon interplage
1, fiche 2, Français, sillon%20interplage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- colimaçon 1, fiche 2, Français, colima%C3%A7on
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spires de sillon blanc séparant deux plages de modulation consécutives; leur pas est supérieur au pas normal d'enregistrement. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 2, Français, - sillon%20interplage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sillon interplage : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 2, Français, - sillon%20interplage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spiral out
1, fiche 3, Anglais, spiral%20out
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lead-out groove 2, fiche 3, Anglais, lead%2Dout%20groove
correct
- lead-out spiral 3, fiche 3, Anglais, lead%2Dout%20spiral
correct
- run-out groove 4, fiche 3, Anglais, run%2Dout%20groove
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A continuous groove at [the] end of [a] record. 4, fiche 3, Anglais, - spiral%20out
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lead out groove
- lead out spiral
- run out groove
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sillon de sortie
1, fiche 3, Français, sillon%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- colimaçon 2, fiche 3, Français, colima%C3%A7on
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sillon [qui] se situe sur la zone lisse ou légèrement sillonnée entre les sillons d'enregistrement et l'extérieur de l'étiquette du disque. 3, fiche 3, Français, - sillon%20de%20sortie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- snail
1, fiche 4, Anglais, snail
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- colimaçon
1, fiche 4, Français, colima%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :