TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

commander [11 fiches]

Fiche 1 2022-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Naval Forces
DEF

The designation of rank used by an officer who wears a naval uniform and holds the rank of lieutenant-colonel.

OBS

Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full.

OBS

commander: designation of rank not to be confused with the position of commander which is translated as "commandant" in French.

OBS

commander; Cdr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

commander; Cdr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces navales
DEF

Désignation de grade d'un officier qui porte l'uniforme de la marine et détient le grade de lieutenant-colonel.

OBS

Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long.

OBS

capitaine de frégate; capf : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

capitaine de frégate; capf : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

capitaine de frégate; capf : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Corporate Economics
DEF

To ask for goods to be made or supplied; to ask for a service to be provided.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Économie de l'entreprise
CONT

Demander la fabrication, la fourniture ou la livraison de quelque chose et, en particulier dans un restaurant, un café, etc., demander que tel plat, telle boisson, etc., soient servis [...]

PHR

commander un tableau à un peintre, commander le menu

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Electronic Commerce

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Commerce électronique
CONT

Si vous choisissez de l'ajouter à votre panier vous devrez alors cliquer sur «commander» dans le menu principal afin de valider votre commande.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
DEF

To order a work of art.

CONT

commission a work.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

commander une œuvre; passer une commande à un artiste.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

To exercise command.

OBS

command : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Exercer un commandement.

OBS

commander : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Ejercicio del mando.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

To dominate an area or situation.

OBS

command: term and definition standardized by NATO.

OBS

command; comd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Contrôler une zone ou une situation.

OBS

commander : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

commander, comd : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie français du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
DEF

To open into each other.

CONT

The rooms communicate.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Pour une pièce, constituer l'accès nécessaire à une autre pièce.

DEF

Constituer un lieu de passage obligé pour accéder à (un autre endroit).

CONT

Commander. Un local commande un pièce s'il faut passer par ce local pour y accéder : le couloir commande les chambres; on dit de deux pièces qu'elles se commandent l'une l'autre.

CONT

Dans cet appartement, toutes les pièces se commandaient.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Dar paso de un lugar a otro.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Work and Production
DEF

To exercise restraint or direction upon the action of other people.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Travail et production
DEF

Exercer une influence sur quelque chose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Trabajo y producción
DEF

Dirigir, regular.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
CONT

In locking a form, when a piece of furniture is longer or wider than the type, it is said to "bind" or "force" and the forme cannot be backed properly.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
CONT

Dans le serrage d'une forme, lorsqu'une pièce de garniture est plus longue ou plus large que le caractère, on dit qu'elle «commande» ou «force», ce qui fait que la forme ne peut pas être serrée comme il faut.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Ce levier commande la transmission.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
CONT

A typical computer system for direct digital control (...) might be used (...) to control one or more hot water heaters (...) with some additional features such as perhaps the need to turn an electric pump on and off to refill the tank.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
CONT

(...) On a réalisé des circuits logiques susceptibles de commander un processus industriel. (Contexte tiré d'un projet en informatique, 1976).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :