TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

commissaire [25 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

The Judge Advocate General, or such person as he may appoint for that purpose, may appoint, any officer or other qualified person, in this section referred to as a "commissioner", takes the evidence of the witness under oath (Para 161).

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Le juge-avocat général, ou la personne qu'il désigne à cette fin, peut charger un officier ou autre personne compétente, appelé «commissaire» dans le présent article, de recueillir la déposition du témoin sous serment. (Paragraphe 161).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Committees and Boards (Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comités et commissions (Admin.)
DEF

Membre d'une commission.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Comités y juntas (Admón.)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
OBS

purser: a historical term used in the British Royal Navy.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
OBS

commissaire : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A person who is licensed by a Commission to administer and enforce the applicable rules of racing at a race-course.

CONT

Horse racing and harness racing. Each meeting is presided over by stewards approved by the Jockey Club (usually three in number), whose duty it is to see that the rules of [horse] racing are observed during the meeting. They have the power to hear objections to the winner on any grounds, and to fine or suspend a jockey for crossing, jostling, bumping, boring, or other forms of foul riding. They can also order saliva and other dope tests to be taken and report their findings to the stewards of the Jockey Club.

OBS

Equestrian sports. The steward inspects the bridles, saddlery and dress of each horse and rider before they enter the arena.

OBS

"Steward" has the same meaning as "judge."

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Personne autorisée aux termes d'une licence délivrée par la commission à appliquer à un hippodrome les règles de course applicables et à en contrôler l'exécution.

CONT

Courses montées et courses attelées. Technicien nommé par le comité des courses, dont la nomination est approuvée par le ministre. Au nombre de trois au moins par société, les commissaires sont chargés de faire appliquer toutes les prescriptions du Code et jugent souverainement toutes les questions de fait.

OBS

Sports équestres. Le commissaire vérifie le harnachement de chaque cheval avant son entrée en piste.

Terme(s)-clé(s)
  • steward
  • commissaire des courses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Taxation
  • Customs and Excise
OBS

Revenue Canada's Deputy Minister became the CCRA's (Canada Customs and Revenue Agency) and later on CRA's [Canada Revenue Agency] Commissioner.

OBS

The Commissioner, as the CCRA's chief executive officer, is responsible for the day-to-day administration and enforcement of program legislation under the Minister's delegated authority. The Commissioner is also accountable to the Board of Management for the daily management of the CCRA, supervision of employees, and implementation of policies and budgets.

Terme(s)-clé(s)
  • Commissioner of Customs and Revenue

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
OBS

Commissaire : titre du premier dirigeant de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. Le titre de Sous-ministre de Revenu Canada devient Commissaire de l'ADRC (Agence des douanes et du Revenu du Canada) [maintenant l'Agence du revenu du Canada].

OBS

Le commissaire, en sa qualité de premier dirigeant de l'ADRC, est responsable de l'application et de l'exécution courantes de la législation fiscale et douanière, en vertu des pouvoirs délégués par le ministre. Le commissaire doit aussi rendre compte au Conseil de direction en ce qui concerne la gestion quotidienne de l'ADRC, la supervision de ses employés ainsi que la mise en œuvre de ses politiques et de ses budgets.

Terme(s)-clé(s)
  • commissaire des Douanes et du Revenu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Sistema tributario
  • Aduana e impuestos internos
OBS

Autoridad máxima de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria.

Terme(s)-clé(s)
  • Comisario de Aduanas y de la Renta
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
DEF

An official who administers the rules in certain team sports, as baseball or cricket.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)
DEF

Personne chargée de diriger une rencontre sportive en veillant à l'application des règles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Persona que en algunas competiciones deportivas cuida de la aplicación del reglamento.

OBS

No confundir con "juez árbitro" que es el árbitro principal en competiciones deportivas, es decir el que toma las últimas decisiones.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Used in reference to the commissioner of the Northwest Territories or any successor.

OBS

commissioner: term and observation taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Signifie commissaire des Territoires du Nord-Ouest ou son successeur.

OBS

commissaire : terme et observation relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Military Administration
DEF

The appointed individual who is responsible for allocating funds necessary to fund serials.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Administration militaire
DEF

Personne désignée qui est responsable de l'affectation des fonds nécessaires au déroulement des cours.

OBS

Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An official named by the Governor in Council for the purpose of carrying out some official act.

OBS

The Clerk, the Deputy Clerk, the Law Clerk and Parliamentary Counsel, the Clerk Assistant and the Sergeant-at-Arms are commissioners for the purpose of administering the oath of allegiance to Members as required by the Constitution Act, 1867.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne que nomme le gouverneur en conseil pour accomplir certaines fonctions officielles.

OBS

Le Greffier, le Sous-greffier, le Légiste et conseiller parlementaire, le Greffier adjoint et le Sergent d'armes sont commissaires afin de recevoir le serment d'allégeance des députés, tel que l'exige la Loi constitutionnelle de 1867.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Funcionario nombrado por el Gobernador en Consejo para desempeñar ciertas funciones oficiales.

OBS

El Secretario, el Subsecretario, el Letrado y Consejero Parlamentario, el Secretario Adjunto y el Sargento de Armas son comisarios para fines de tomar el juramento de fidelidad a los diputados, tal como exige la Ley Constitucional de 1867.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Supply (Military)
DEF

A regimental officer responsible for supply.

OBS

quartermaster; QM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Officier régimentaire responsable de l'approvisionnement.

OBS

quartier-maître; QM : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

quartier-maître; QM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Avituallamiento (Militar)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Subject to any limitations specified by the Commission, a person directed under subsection (1), other than a Commissioner, has the powers referred to in section 120 in relation to the matter before the person.[Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

La personne désignée au titre du paragraphe (1) qui n'est pas commissaire dispose, relativement à la question dont elle est saisie, des pouvoirs attribués à la Commission par l'article 120, dans les limites que celle-ci fixe. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
CONT

The purpose of requiring a marshall to escort the athletes to the doping control station is to ensure that they do not accept food or drink from unknown sources so as to contaminate the sample they provide.

CONT

The Doping Control Marshall shall accompany the swimmer until released by the DCO [Doping Control Officer].

CONT

Doping control escorts are also required to perform the role of doping control marshall, doping control Games accreditation pass collector and/or doping control sample courier (if required).

CONT

Swimmers are notified by a Doping Control Marshall and are required to sign a notification form.

OBS

Doping.

Français

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
CONT

Le commissaire aux contrôles de dopages accompagne alors le nageur jusqu'à sa libération par l'ACD [agent de contrôle du dopage].

CONT

Pourquoi être accompagné d'un commissaire? Pour éviter que l'athlète ne verse un échantillon d'urine propre qu'il aurait pu apporter avec lui.

OBS

Dopage.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Information on the progress of the project should also be provided to the Commission members and to the Minister's Office.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les commissaires et le cabinet du ministre devraient également être informés des progrès du projet.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cycling
CONT

Commissaires. The referees who travel in their own car and watch riders and their portable televisions to spot wrongdoing on the road.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cyclisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ciclismo
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Skating
  • North American Football
CONT

... the duties of the commissioner [are]: to give interpretation of rules upon request or when deemed necessary, ... to develop and maintain a system of certification for officials, ... to prepare written material which may be used by officials.

OBS

Context for speed skating.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Patinage
  • Football nord-américain
CONT

[...] les fonctions [du] commissaire [sont] : de donner, sur demande ou lorsque cela est jugé nécessaire, une interprétation des règlements, [...] de mettre sur pied et maintenir un système de certification pour les officiels, de préparer de la documentation écrite que peuvent employer les officiels.

OBS

Contexte pour patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
  • Occupation Names (General)
CONT

A member of the Commission is eligible to be re-appointed in the same or another capacity.

CONT

A commission is hereby established to be known as the Canadian Human Rights Commission ... consisting of a Chief Commissioner, a Deputy Chief Commissioner and not less than three or more than six members, to be appointed by the Governor in Council.

OBS

member: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
  • Désignations des emplois (Généralités)
CONT

Les commissaires peuvent recevoir un nouveau mandat, aux fonctions identiques ou non.

CONT

Est constituée la Commission canadienne des droits de la personne, appelée, dans la présente loi, la «Commission», composée de cinq à huit membres, ou commissaires, dont le président et le vice-président, nommés par le gouverneur en conseil.

OBS

commissaire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

La loi utilise «membre», mais les membres d'une commission sont des commissaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Derechos y Libertades
  • Ciudadanía e inmigración
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
DEF

Persona que tiene voz y voto en un consejo, congregación o junta, bien sea por derecho, elección o nombramiento.

OBS

vocal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

A person authorized to take the evidence of another person.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6432 - Pursers and Flight Attendants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6432 - Commissaires et agents/agentes de bord.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Energy (Physics)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... means a member of the Commission appointed under section 10 of the Act. [Canadian Nuclear Safety Commission By-Laws].

CONT

The Commission consists of not more than seven permanent members to be appointed by the Governor in Council ... The Governor in Council shall designate one of the permanent members to hold office as President. The President is a full-time member of the Commission and the other members may be appointed as full-time or part-time members.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Énergie (Physique)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Commissaire nommé en vertu de l'article 10 de la Loi. [Règlement administratif de la Commission canadienne de sûreté nucléaire].

CONT

La Commission est composée d'au plus sept membres permanents, ou commissaires permanents [...] Le gouverneur en conseil désigne le président parmi les commissaires permanents. Le président est nommé à temps plein et les autres commissaires le sont à temps plein ou à temps partiel.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Decision-Making Process
  • Environmental Law
CONT

Absent member of board. Where a member of a board of review is absent or unable to proceed with or complete an inquiry, the remaining members of the board may, if there is still a quorum, proceed with or complete the inquiry.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Processus décisionnel
  • Droit environnemental
CONT

Absence d'un membre. [...] En cas d'absence ou d'empêchement d'un commissaire, les autres commissaires peuvent, s'ils constituent le quorum, mener à terme l'enquête en cours.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • International Public Law
DEF

an official appointed to administer a territory, province, etc.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit international public

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
OBS

The group includes officers from the rank of inspector and up.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1983-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
OBS

Official title no. 9159-110 of the Canadian Classification of Occupations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
OBS

Appellation officielle n° 9159-110 de la Classification canadienne descriptive des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :