TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
contre-dépouille [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- undercut
1, fiche 1, Anglais, undercut
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A depression in the side wall of a moulding cavity that necessitates deformation of the moulding or the use of special mould construction for ejection. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 1, Anglais, - undercut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
undercut: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - undercut
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières plastiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contre-dépouille
1, fiche 1, Français, contre%2Dd%C3%A9pouille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépression dans la paroi latérale de la cavité d'un moule, qui nécessite une déformation du moulage ou une construction spéciale du moule pour l'éjection. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 1, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par dépression. 3, fiche 1, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contre-dépouille : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contrasalida
1, fiche 1, Espagnol, contrasalida
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rebaje 2, fiche 1, Espagnol, rebaje
nom masculin
- socavación 3, fiche 1, Espagnol, socavaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Depresión en la pared lateral de una cavidad de un molde, que requiere deformar el objeto moldeado o usar un molde de construcción especial para la eyección. 3, fiche 1, Espagnol, - contrasalida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Por depresión. 4, fiche 1, Espagnol, - contrasalida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back draft
1, fiche 2, Anglais, back%20draft
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back taper 2, fiche 2, Anglais, back%20taper
correct, normalisé
- counterdraft 2, fiche 2, Anglais, counterdraft
correct, normalisé
- reverse taper 3, fiche 2, Anglais, reverse%20taper
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A slight taper in a mould wall tending to impede removal of a moulding. 3, fiche 2, Anglais, - back%20draft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
back draft; back taper; counterdraft; reverse taper: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - back%20draft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contre-dépouille
1, fiche 2, Français, contre%2Dd%C3%A9pouille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Légère obliquité sur la paroi d'un moule tendant à empêcher l'extraction du produit moulé. 2, fiche 2, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contre-dépouille : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contra-ángulo
1, fiche 2, Espagnol, contra%2D%C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de contrasalida 1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20contrasalida
correct, nom masculin
- contrasalida 2, fiche 2, Espagnol, contrasalida
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ángulo ligero de inclinación en la pared de un molde, que retiene la pieza en esta parte del molde. 1, fiche 2, Espagnol, - contra%2D%C3%A1ngulo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Por oblicuidad. 2, fiche 2, Espagnol, - contra%2D%C3%A1ngulo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :