TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

contre-exemple [1 fiche]

Fiche 1 1994-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

In learning from examples, a counterexample of a concept that may bound the scope of "generalization".

CONT

The Socratic method is a well-established approach to the problem of helping the student refine and debug her knowledge. In this paradigm, the tutor encourages the student to refine her knowledge by presenting her with instances (counter examples) which run counter to her conception of the domain. ... In general, a counter example can be viewed as an instance which satisfies the antecedent of the rule which the student is thought to be using, but violates the rule's consequent.

CONT

... positive examples force generalization whereas negative examples prevent overgeneralization (the induced concept should never be so general as to include any of the negative examples).

CONT

Tape recordings were made of human tutorials in an attempt to elucidate when and why a good tutor changes topic, elaborates a point, gives a counter-example, asks a question, etc.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Exemple qui illustre le contraire de ce qu'on veut démontrer.

CONT

Dans l'apprentissage des similarités, le but est de collecter les propriétés communes à un ensemble d'exemples d'un concept, et absente de l'ensemble des contre-exemples à ce concept.

CONT

On parlera souvent d'instance positive ou négative plutôt que d'exemple et contre-exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :