TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

déconnexion [5 fiches]

Fiche 1 2018-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Special-Language Phraseology
DEF

The procedure by which a user ends a session.

Terme(s)-clé(s)
  • log-off

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Opération par laquelle l'utilisateur met fin à une session.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Proceso mediante el cual se dice a la computadora (ordenador) que ya se terminó de usarla.

CONT

Fin de sesión. Se ha desconectado correctamente de Banca por Internet.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Data Transmission
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
OBS

log-off: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transmission de données
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
OBS

déconnexion; demande de déconnexion : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Transmisión de datos
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
OBS

desconexión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
  • Anesthesia and Recovery
DEF

Pharmacodynamic technique to break the links between the different functions of the vegetative nervous system.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
  • Anesthésie et réanimation
DEF

Technique pharmacodynamique se proposant de rompre les liaisons entre les différentes fonctions du système nerveux végétatif (...)

OBS

Équivalent officialisé par un arrêté du gouvernement de la République française en matière de terminologie (2 janvier, 1975).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
  • Anestesia y reanimación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :