TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
dénonciateur [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- informant
1, fiche 1, Anglais, informant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who appears before a magistrate or other judicial authority and lays a charge that someone has committed a specific offense for which he should be tried. [1937), D.L.R. 529 - R. v. Farmer) 1, fiche 1, Anglais, - informant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dénonciateur
1, fiche 1, Français, d%C3%A9nonciateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dénonciateur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9nonciateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- person making disclosures
1, fiche 2, Anglais, person%20making%20disclosures
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each chief executive must (a) subject to any other Act of Parliament and to the principles of procedural fairness and natural justice, protect the identify of persons involved in the disclosure process, including that of persons making disclosures, witnesses and persons alleged to be responsible for wrongdoings ... [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 2, fiche 2, Anglais, - person%20making%20disclosures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dénonciateur
1, fiche 2, Français, d%C3%A9nonciateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dénonciatrice 1, fiche 2, Français, d%C3%A9nonciatrice
correct, nom féminin
- divulgateur 2, fiche 2, Français, divulgateur
correct, nom masculin
- divulgatrice 2, fiche 2, Français, divulgatrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'administrateur général veille à ce que a) sous réserve de toute autre loi fédérale applicable, de l'équité procédurale et de la justice naturelle, l'identité des personnes en cause dans le cadre d'une dénonciation soit protégée, notamment celle du dénonciateur, des témoins et de l'auteur présumé de l'acte répréhensible [...] [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9nonciateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- informant
1, fiche 3, Anglais, informant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- police informant 2, fiche 3, Anglais, police%20informant
correct
- informer 3, fiche 3, Anglais, informer
correct
- police informer 4, fiche 3, Anglais, police%20informer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[One] who gives information to the police ... 5, fiche 3, Anglais, - informant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One who imparts information; generally distinguished from informer (one who gives accusatory information). Do not confuse "informant" with "informer." "Informant" is more general than "informer" and refers to any person who gives information in various fields, for example, a witness to a car accident. "Informer", in police terminology, is more specific and more closely equivalent to the French "indicateur." 5, fiche 3, Anglais, - informant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- informateur
1, fiche 3, Français, informateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- informateur de police 2, fiche 3, Français, informateur%20de%20police
correct, nom masculin
- indicateur 3, fiche 3, Français, indicateur
correct, nom masculin
- indicateur de police 4, fiche 3, Français, indicateur%20de%20police
correct, nom masculin
- dénonciateur 5, fiche 3, Français, d%C3%A9nonciateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute personne dont le rôle est de recueillir et de fournir des informations dans divers domaines. 6, fiche 3, Français, - informateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On ne dit pas seulement «informateur de police» mais aussi par exemple, «informateur de presse» ou «informateur» en matière d'enquêtes linguistiques. 6, fiche 3, Français, - informateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dénoncer quelqu'un à la police. 7, fiche 3, Français, - informateur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Tous ces termes s'emploient comme synonymes dans le domaine de la criminologie. 8, fiche 3, Français, - informateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- informante
1, fiche 3, Espagnol, informante
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- confidente 2, fiche 3, Espagnol, confidente
correct, nom masculin
- informador 2, fiche 3, Espagnol, informador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- informant
1, fiche 4, Anglais, informant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One who appears before a magistrate or other judicial authority and lays a charge that someone has committed a specific offence for which he should be tried. 2, fiche 4, Anglais, - informant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dénonciateur
1, fiche 4, Français, d%C3%A9nonciateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dénonciatrice 2, fiche 4, Français, d%C3%A9nonciatrice
correct, nom féminin
- informateur 3, fiche 4, Français, informateur
nom masculin
- informatrice 4, fiche 4, Français, informatrice
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- informant
1, fiche 5, Anglais, informant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
informant: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 5, Anglais, - informant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dénonciateur
1, fiche 5, Français, d%C3%A9nonciateur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9nonciateur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dénonciateur : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9nonciateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :