TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

empreinte [20 fiches]

Fiche 1 2017-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Birds
DEF

A form of learning observed mainly in nidifugous birds such as the anatids and rails, as well as some nidicolous species, and resulting in the establishment of family bonds. Normally established with parents during a brief period after hatching, but can also be with siblings, humans, and even objects, colours, and sounds.

DEF

The imposition of a stable behaviour pattern in social species by exposure, during a particular period in early development, to one of a restricted set of stimuli whereby the broad supra-individual characteristics of the species come to be recognized as a "species-pattern" and subsequently used as releasers.

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Oiseaux
DEF

Type d'apprentissage principalement observé chez les oiseaux nidifuges tels les Anatidés et les râles, mais aussi chez certaines espèces nidicoles et menant à l'établissement de liens familiaux. Normalement établis avec les parents dans un court laps de temps après la naissance, ces liens peuvent aussi l'être avec les frères, les sœurs ainsi que l'homme et même avec des objets, des couleurs et des sons.

CONT

LORENZ (1935) a décrit le phénomène de l'empreinte et en définit divers critères qui différencient ce processus d'apprentissage de l'apprentissage associatif conventionnel. Hess (1973) a continué à préciser ces différences. [...] Ce qui est appris par empreinte est non seulement retenu, mais l'objet de l'empreinte est toujours préféré durant tout le reste de la vie de l'animal. L'empreinte est donc «irréversible». Durant la période d'empreinte, l'animal n'apprend que les caractéristiques supra-individuelles distinctives de l'espèce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento animal
  • Aves
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The hardened form or indentation left on a soft sedimentary surface by contact with plant or animal structures, such as shells or stems.

CONT

These small craters ... are imprints of dredged spoil dumped from barges.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Marque laissée dans les roches par un animal ou un végétal ou par une action mécanique.

CONT

Ces petits cratères [...] seraient les empreintes laissées par les déversements de déblais des chalands [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A negative image of a tooth or dental arch.

OBS

An impression is produced by placing an elastic compound like alginate in a preformed tray and inserting the tray into the mouth around the teeth until the compound stiffens. The impression is removed from the mouth and filled with plaster to produce an exact positive reproduction of the teeth or dental arch.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Dentisterie prothétique
CONT

Communément appelée «mon partiel», la prothèse dentaire partielle est amovible et ne remplace seulement que quelques dents. Elle est fabriquée avec différents matériaux. La plus résistante (5 à 7 ans) et la plus confortable, est faite de métal coulé et d'acrylique cuit. Conçue à partir d'une empreinte des gencives et des dents de votre bouche; elle rétablit l'équilibre masticatoire et aide à mieux digérer les aliments broyés convenablement.

Terme(s)-clé(s)
  • empreinte dentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
  • Prótesis dental
DEF

Reproducción, en negativo, de una región de la cavidad bucal o modelo, a partir del cual se pueden hacer reproducciones en positivo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Surface contour variations on an object caused by applying force without motion, or where the motion is approximately perpendicular to the plane being marked.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Marques en creux ou en relief faites sur une surface par application d'une pression, sans mouvement, ou s'il y a mouvement, celui-ci étant à peu près perpendiculaire à la surface marquée.

OBS

empreinte : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The likeness of a fingerprint which is etched into the toning of some coins and caused by the action of skin oils with the metal over time.

OBS

Very often, such fingerprints cannot be removed without damage to the coin. Thus, coins should be held by their edges to avoid such problems.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Marque de manipulation sur le lustre d'une pièce due à la réaction du métal au contact des huiles naturelles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Ensemble de ce qui s'imprime, en creux ou en relief, sur chacune des faces d'une pièce de monnaie.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Spacecraft
DEF

The portion of the Earth's surface covered by the signal from a communications satellite.

CONT

Since the Anik C-3 footprints can provide half-Canada coverage, either east or west, these services are generally receivable over a larger area than they are currently authorized to serve.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Engins spatiaux
DEF

Périmètre décrivant l'aire dans laquelle un signal par satellite peut être capté.

CONT

Empreinte du faisceau d'une antenne.

OBS

empreinte : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Naves espaciales
DEF

Área de la superficie terrestre que abarca la cobertura del satélite.

OBS

Un satélite puede transportar varias antenas, por lo cual puede tener varias huellas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The putting area shall consist of cinders or grass or some suitable material on which the shot makes an imprint.

CONT

The measurement of each throw shall be made from the nearest mark made by the fall of the discus, shot, or head of the hammer or javelin ...

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

La zone de chute sera en cendrée, en herbe, ou en tout autre matériau sur lequel le poids peut laisser une empreinte.

PHR

Empreinte sur le sable, sur le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

The hardened tracks of animals or the burrows of prehistoric worms in solidified mud are examples of fossil imprints.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

Traces d'organismes fossilisés.

CONT

Les fossiles sont les témoins de la vie tout au long des temps géologiques. Ces témoins [...] sont les restes organiques eux-mêmes [...]; ce peut être seulement leurs empreintes ou leurs moulages naturels, les restes organiques proprement dits ayant disparu; [...]

CONT

En fouillant un peu dans le sol argileux, on trouve souvent des pierres avec de superbes empreintes de fossiles : ramures d'une fougère, spirale d'une coquille, annélides d'un ver, nervures d'une aile de libellule [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Cycling
DEF

The amount of the tire's tread contacting the road surface.

OBS

The contact area between the wheel and soil has fundamental importance on predicting traction and in the study of soil compaction.

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Cyclisme
CONT

À mesure que la vitesse diminue, l'empreinte du pneu (la surface de la bande de roulement en contact avec la surface de la route) augmente, ce qui assure une meilleure adhérence.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Mining Engineering
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

Evidence for the presence or the identity of a substance that is obtained by techniques such as spectroscopy, chromatography, or electrophoresis.

OBS

The parties have also filed fresh scientific evidence concerning the efficacy of a technique known as "gold fingerprinting" which allegedly permits scientists to match samples of gold with samples taken from the mines at which they originated.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Génie minier
  • Études et analyses environnementales
OBS

empreinte ou caractérisation des HAP d'une émission donnée (Pollution atmosphérique, no 112, p. 257).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

In inspection, a response to a nondestructive stimulus that implies the presence of an imperfection. The indication must be interpreted to determine if (a) it is a true indication or a false indication and (b) whether or not a true indication represents an unacceptable deviation.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

En contrôle non destructif, réponse, ou mise en évidence d'une réponse, qui nécessite ensuite une interprétation pour en déterminer la signification.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roads
OBS

Localized marks or deformations.

Français

Domaine(s)
  • Voies de circulation
OBS

Marque ou déformation localisée.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Hollow with no raised portion, often caused by plastic deformation resulting from an impression or blow.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Creux ne présentant pas de saillie, souvent causé par la déformation plastique résultant d'un choc ou d'un coup.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The female portion of a mould.

OBS

impression: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Partie femelle d'un moule.

OBS

empreinte : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
OBS

DIFON

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

a compound or a mold made of the compound for holding some forms of graft in place.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
OBS

--maintien de greffes de peau en chirurgie plastique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

(Brinell hardness test)

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1981-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
OBS

Local indentation in an outer ply.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
OBS

Enfoncement local d'un pli extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Zoology

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Zoologie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :