TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

formulateur [2 fiches]

Fiche 1 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
  • Plastic Materials
OBS

compound: to form or make up (as a composite product) by combining different elements, ingredients, or parts.

OBS

compounder: 2a: one that compounds products (as drugs) from raw materials or ingredients; b: one that mixes ingredients to produce specified qualities or quantities in the manufacture of a product.

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
  • Matières plastiques
CONT

compound (industrie du caoutchouc) = mélange cru (...). Compounding, dans l'industrie du caoutchouc, désigne a) l'action de préparer [ce] mélange: compounding = mélangeage, b) l'art de composer la formule de ce mélange: compounding = formulation. Compounder désigne la personne chargée d'établir les formules des mélanges: compounder = formulateur.

OBS

Quoi qu'en dise la source CETTE, il semble que "compounder" puisse aussi désigner celui ou celle qui prépare les mélanges: on pourrait donc parler, selon le contexte, de préparation des matières plastiques ou de réalisation de mélanges (des composants) de (des) matières plastiques.

OBS

compounding room: atelier de préparation des mélanges.

OBS

On peut (...) invoquer plusieurs principes théoriques en vue de la réalisation des mélanges de polymères.

OBS

On peut considérer trois types de préparation des matières plastiques (...).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :