TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

grattoir [23 fiches]

Fiche 1 2023-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
  • Petroleum Technology - Maintenance
DEF

A device for cleaning mud and mud filter cake off of the wellbore wall when cementing casing in the hole to ensure good contact and bonding between the cement and the wellbore wall.

CONT

The scratcher is a simple device, consisting of a band of steel that fits around a joint of casing, and stiff wire fingers or cable loops sticking out in all directions around the band (360-degree coverage). A scratcher resembles a bottlebrush, but its diameter is greater than its height. Importantly, for scratchers to be effective, the casing must be moved. This movement may be reciprocal motion in and out of the wellbore, rotary motion, or both. In general, the more motion, the better the cement job will be.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
  • Entretien (Technologie pétrolière)
DEF

Dispositif de grattage installé sur le tubage pour enlever le cake de boue des parois du puits afin d'assurer une bonne adhérence du ciment.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

end scraper: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

grattoir; grattoir sur bout : objets de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A tool or a piece of equipment for removing aggregate surfacing from built-up roofing for repair or reroofing.

OBS

spudding bar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Outil ou appareil pour enlever le surfaçage de granulats d'une couverture multicouche pour la réparer ou la recouvrir.

OBS

gratte à gravier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
DEF

A towed box or bowl hung in a 4 - or 2 - wheeled frame.

OBS

The bottom edge digs into the ground when required and fills the bowl as it is towed or pushed forward.

OBS

The part of the equipment which handles the material is called the scraper [in a tractor scraper combination].

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Le scraper (appelé parfois grattoir) est un engin remorqué [par tracteur à chenilles ou à roues] [...] composé en principe d'une benne sur pneus [...], munie à sa partie inférieure d'une lame racleuse dans le sens de la marche agissant à la manière d'un rabot.

OBS

L'Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James recommandent décapeuse pour l'anglicisme scraper.

OBS

Les termes wagon-scraper et scraper ne doivent pas être confondus; le premier désigne une benne décapeuse à deux essieux tandis que scraper désigne tout aussi bien une benne décapeuse à 2 essieux qu'une benne à un essieu comme dans le cas d'une décapeuse automotrice.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
CONT

The filter cake is usually discharged from the drum surface by a scraper blade. On the edge of the scraper is affixed a detachable rubber tip. The scraper itself is mounted upon the edge of the filter tank.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Lame servant à décoller le gâteau d'un filtre et à guider son évacuation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
  • Camping and Caravanning
  • Fires and Explosions
CONT

Firecraft ... Matches. Make sure these matches are waterproof. Also, store them in a waterproof container along with a dependable striker pad.

Terme(s)-clé(s)
  • match striker
  • light striker

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
  • Camping et caravaning
  • Feux et explosions
DEF

Enduit sur lequel on enflamme une allumette.

Terme(s)-clé(s)
  • frottoir à allumette
  • grattoir à allumettes
  • grattoir à allumette
  • frotte-allumette
  • gratte-allumette

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A sharp-edged tool sometimes used for local, partial removal of negative or positive densities; can also remove the emulsion completely as when scribing line detail in negatives, or cleaning up the highlight points in positives.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Outil se terminant en pointe acérée utilisé par le chromiste pour effectuer des corrections directement sur les plaques ou sur les négatifs ou positifs.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

a tool for scraping: an instrument with which something is scraped ....

CONT

Aircraft exterior. ... Clean the surface & remove all visible residues .... If necessary, use wooden or plastic ... scrapers or scotchbrite pads.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Instrument qui sert à gratter, à nettoyer.

CONT

Outil pour gratter le bois ou le métal (...). Le grattoir sert à enlever les vieilles peintures, les aspérités, la rouille, les traces d'oxydation, etc.

OBS

grattoir : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries diverses

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

a fluted conical tool for beveling or removing burrs from pipe ends.

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Petit cône métallique hérissé d'aspérités servant à nettoyer le fourneau d'une pipe.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

The machine accomplishing the depilation of swine.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

[Le raseur de carcasses de porcs] rase et gratte les carcasses suspendues, à l'aide d'un couteau et d'un grattoir, afin d'enlever les poils et la saleté laissés dans les plis de la peau par la machine à ôter les poils ou la machine à brûler, ou laissés sur les parties du corps de l'animal que ces machines n'ont pu atteindre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Furs and Fur Industry

Français

Domaine(s)
  • Pelleteries et fourrures
DEF

pour nettoyer la peau de vison avant le séchage.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1983-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
OBS

(automobile)

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

26 décembre 1967

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

Outil lithique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging

Français

Domaine(s)
  • Dragage

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Dredging

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Dragage

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
OBS

safety match: a match capable of being struck and ignited only on a specially prepared friction surface.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

[ces allumettes] ne prennent feu que frottées sur un grattoir au phosphore qui enflamme le bouton constitué de chlorate de potassium et d'autres produits inflammables.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Smallwares
DEF

Any of various tools or utensils for rubbing ice against the windshield and the side glasses of cars gratingly.

Français

Domaine(s)
  • Menus objets
DEF

Instrument manuel servant à enlever la glace sur les pare-brise ou les vitres des autos.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
OBS

--a concave scoop similar to a shovel used to remove snow by pushing on a long handle. [also snow scraper RCF 69 244]

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
OBS

--instrument formé d'une lame métallique incurvée et d'un manche, servant à pousser la neige.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

very small, dark spots can be quickly removed with a --, using the same technique as for negatives.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

la retouche (...) est un travail de spécialiste (...) pour lequel on utilise à la fois des crayons, des pinceaux (...) des --, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :