TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

micro-immunofluorescence [1 fiche]

Fiche 1 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Immunology
DEF

[A serological method in which several] different substrates are arranged in specific locations on a single microscope slide well allowing [the rapid simultaneous detection of] fluorescent antibody on each substrate.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Immunologie
CONT

La MIF permet [...] de détecter des anticorps spécifiques [...] Cette méthode de détection des anticorps est un adjuvant précieux dans le diagnostic des infections à chlamydiae [...] Des particules chlamydiennes isolées [...] sont obtenues et partiellement purifiées [afin d'être utilisées comme antigène]. Une quantité infime de cet antigène est déposée et fixée sur une lame. Les sérums à étudier [...] sont dilués [...] Chacune de ces dilutions est déposée sur l'alvéole contenant l'antigène. Après un temps de contact variable, la dilution est éliminée, la lame [est] lavée [puis] séchée et [...] une anti-globuline marquée [...] est déposée dans l'alvéole contenant l'antigène. [...] La lecture se fait au microscope équipé en épifluorescence.

Terme(s)-clé(s)
  • micro immuno-fluorescence
  • micro immunofluorescence

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :