TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

munster [5 fiches]

Fiche 1 2022-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IE-M
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Ireland.

OBS

IE-M: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IE-M
code de système de classement, voir observation
OBS

Province d'Irlande.

OBS

IE-M : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Manufacturing and commercial city, North Rhine-Westphalia, West Germany.

OBS

Not to be mistaken with Munster, a city of Alsace and a province in Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville d'Allemagne fédérale.

OBS

Ne pas confondre avec Munster, ville d'Alsace et province d'Irlande.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

City of Alsace.

OBS

Not to be confused with Münster, a city in western Germany.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville d'Alsace.

OBS

Ne pas confondre avec Münster, ville de l'Ouest de l'Allemagne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

City in the canton of Bern in Switzerland.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville de Suisse dans le canton de Berne.

Terme(s)-clé(s)
  • Münster

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :