TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

parangonnage [3 fiches]

Fiche 1 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Marketing Research
  • Quality Control (Management)
DEF

A quality management process that an organization uses to set goals and measure its performance against that of organizations recognized for their excellence.

OBS

benchmarking: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • bench marking

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Étude du marché
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Processus de gestion de la qualité par lequel un organisme se fixe des objectifs et mesure sa performance en la comparant à celle d'organismes reconnus pour leur excellence.

OBS

référenciation; parangonnage : termes publiés au Journal officiel de la République française le 25 février 2018.

OBS

référenciation; étalonnage : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
  • Estudio del mercado
  • Control de la calidad (Gestión)
DEF

Práctica de gestión empresarial por la que una organización empresarial compara con rigor sus niveles de eficiencia con procedimientos y sistemas externos [...]

OBS

benchmarking: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "análisis comparativo" y "evaluación comparativa" son alternativas en español a "benchmarking".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

The positioning of characters of different sizes in horizontal lines so that the top and bottom of all characters are level.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Placement de caractères d'œil et de corps différents sur une ligne horizontale de sorte que leur œil (partie imprimante) s'aligne par le pied.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1982-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

The exact correspondence at top and bottom of the letters and characters in a fount: the arrangement of type in straight lines; and the setting of lines of type so that the ends appear even up and down the page.

CONT

... The bottom line of the capitals, excluding Q, and the bottom line of the small lower-case letters, as in "uncommon" must line together. So must the descending letters with each other and the "ascending letters with each other. Good lining is a matter of much importance.

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
  • Maquette et mise en page
DEF

Reconstitution du rectangle parfait nécessaire en typographie lorsque l'on emploie, dans un même ensemble, plusieurs corps de caractères ou de signes de différentes dimensions.

CONT

Le défaut de l'alignement d'une sorte à une autre, dû a des différences de talus, entraîne soit à l'impossibilité de composer soit à faire un parangonnage, assemblage qui consiste à rendre égaux deux ou plusieurs éléments, généralement de corps différent.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :