TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

porte de soute [1 fiche]

Fiche 1 2005-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Each cargo door is attached to the fuselage structure by two hinges designed to allow the door to open inward and upward. The doors are secured by actuating an external handle.

CONT

Utility door for rear baggage access and cargo loading.

OBS

cargo hold door; freight hold door: terms standardized by ISO.

PHR

Left, lower, front, main, nose, nose-loading, rear, right, sliding, upper cargo door.

PHR

Cargo door actuator, annunciator, barrier, warning light, warning system.

PHR

Galley loading door.

PHR

Loading door cut into rear fuselage.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les portes de soutes et la porte cargo - sur les avions cargos ou mixtes - sont de même conception aux dimensions près [...] Elles permettent le chargement [...] de conteneurs plus volumineux sur le plancher du pont principal. Les avions mixtes ont en général 2 ponts (ou planchers) [...] Pour la porte-cargo, la commande peut s'exécuter de l'intérieur. [...] La porte-cargo de nez permet d'emporter les conteneurs qui ne passeraient pas par la porte-cargo latérale. Elle équipe les avions-cargos uniquement.

OBS

porte de soute : terme normalisé par l'ISO; porte cargo : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Porte cargo avant, arrière, coulissante, latérale.

PHR

Porte cargo partie inférieure, partie supérieure du fuselage.

PHR

Porte cargo de pont principal.

PHR

Porte de chargement office.

PHR

Alarme porte de soute, voyant d'alarme porte de soute (tableau de bord).

PHR

Vérin de commande de la porte cargo.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :