TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
sasser [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sea and River Traffic
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manoeuvre the lock gates 1, fiche 1, Anglais, manoeuvre%20the%20lock%20gates
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- manoeuver the lock gates
- maneuvre the lock gates
- maneuver the lock gates
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sasser 1, fiche 1, Français, sasser
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvrer les portes d'un sas. 1, fiche 1, Français, - sasser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Tráfico fluvial y marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- maniobrar las puertas de esclusa 1, fiche 1, Espagnol, maniobrar%20las%20puertas%20de%20esclusa
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lock
1, fiche 2, Anglais, lock
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pass through a lock 1, fiche 2, Anglais, pass%20through%20a%20lock
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sasser 1, fiche 2, Français, sasser
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Franchir ou faire franchir un sas, faire passer par un sas. 1, fiche 2, Français, - sasser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Buceo (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eclusar 1, fiche 2, Espagnol, eclusar
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :