TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
spatule [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spreader
1, fiche 1, Anglais, spreader
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - spreader
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 1, Français, spatule
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - spatule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paddle
1, fiche 2, Anglais, paddle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - paddle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- languette
1, fiche 2, Français, languette
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- spatule 1, fiche 2, Français, spatule
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - languette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spatula
1, fiche 3, Anglais, spatula
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hand-held flat instrument for mixing or spreading dental materials. 2, fiche 3, Anglais, - spatula
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Three different spatulas are available for mixing restorative materials. 3, fiche 3, Anglais, - spatula
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 3, Français, spatule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument à main, utilisé pour mélanger et manipuler des liquides, des poudres ou des demi-solides. 2, fiche 3, Français, - spatule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 3, Français, - spatule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Odontología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espátula
1, fiche 3, Espagnol, esp%C3%A1tula
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spoon cheek
1, fiche 4, Anglais, spoon%20cheek
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A flattened and short cheek to a snaffle bit. 1, fiche 4, Anglais, - spoon%20cheek
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A full spoon cheek is extending above and below the mouthpiece; a half spoon cheek is extending only on one side (below) of the mouthpiece. 1, fiche 4, Anglais, - spoon%20cheek
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barrette
1, fiche 4, Français, barrette
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- spatule 1, fiche 4, Français, spatule
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tige latérale, aplatie, qui empêche les anneaux du filet de pénétrer dans la bouche du cheval. 1, fiche 4, Français, - barrette
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une demi-spatule n'occupe qu'un côté du mors (pointant vers le bas) alors qu'une double spatule s'étend des deux côtés (en haut et en bas) du mors. 1, fiche 4, Français, - barrette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spatula
1, fiche 5, Anglais, spatula
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Wooden instrument used with flour mixtures and sauces by some cooks. 1, fiche 5, Anglais, - spatula
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 5, Français, spatule
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lame de bois à manche très allongé, utilisée pour tourner les crèmes, les sauces et travailler certaines pâtes. 1, fiche 5, Français, - spatule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- espátula
1, fiche 5, Espagnol, esp%C3%A1tula
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Utensilio] para traspasar preparaciones de una fuente a otra, decorar tortas y pasteles. 1, fiche 5, Espagnol, - esp%C3%A1tula
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Graphic Arts and Printing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ink knife
1, fiche 6, Anglais, ink%20knife
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ink slice 1, fiche 6, Anglais, ink%20slice
correct
- pulldown knife 1, fiche 6, Anglais, pulldown%20knife
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An instrument resembling a large spatula, with a handle and a blade with a square or rounded end; used for handling paste inks. 1, fiche 6, Anglais, - ink%20knife
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 6, Français, spatule
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couteau plat au bout carré ou arrondi qui sert à mélanger l'encre et à la faire passer dans l'encrier. 1, fiche 6, Français, - spatule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tip
1, fiche 7, Anglais, tip
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ski tip 2, fiche 7, Anglais, ski%20tip
correct
- shovel 3, fiche 7, Anglais, shovel
correct, nom
- spatula 4, fiche 7, Anglais, spatula
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The front end of the ski and its widest point. 5, fiche 7, Anglais, - tip
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The tip is curved upwards to facilitate passage over obstacle. 6, fiche 7, Anglais, - tip
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
it has these key features: ... a high rounded tip for walking ease in deep powder snow. 7, fiche 7, Anglais, - tip
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Ideally, if a ski is laid on a flat surface, its tip and end should touch the surface, and its midsection should arc very slightly above the surface. 2, fiche 7, Anglais, - tip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 7, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 7, Français, spatule
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extrémité du ski avant qui est arrondie. 2, fiche 7, Français, - spatule
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le ski est formé d'une semelle, à l'extrémité avant (la spatule) élargie et redressée pour écraser la neige, à la partie arrière (talon) plate. 3, fiche 7, Français, - spatule
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
ce ski présente [...] une spatule souple et haute permettant de faire la trace. 4, fiche 7, Français, - spatule
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Pour obtenir le chasse-neige [...] vous faites diverger les talons tout en maintenant les spatules rapprochées. 5, fiche 7, Français, - spatule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 8, Français, spatule
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une monture de lunettes, branche conventionnelle qui reste proche de la tête. 2, fiche 8, Français, - spatule
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'embout de la branche suit le contour de l'arrière de l'oreille tout en exerçant une légère pression sur la tête. 1, fiche 8, Français, - spatule
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Renseignements obtenus d'un professeur de l'École d'optométrie de l'Université de Montréal. 1, fiche 8, Français, - spatule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-06-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- policeman
1, fiche 9, Anglais, policeman
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rubber policeman 2, fiche 9, Anglais, rubber%20policeman
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instrument (a flat piece of rubber on the end of a glass rod) for removing solids from a beaker or other vessels. 3, fiche 9, Anglais, - policeman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 9, Français, spatule
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bout en caoutchouc 2, fiche 9, Français, bout%20en%20caoutchouc
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Pièce] garnie de caoutchouc utilisée pour enlever les précipités des béchers. 1, fiche 9, Français, - spatule
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bout en caoutchouc. Cet équivalent de policeman, qui est tiré de la norme française B 35-000, ne désigne que le bout en caoutchouc au bout de la spatule. 3, fiche 9, Français, - spatule
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Conservative Dentistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wax spatula
1, fiche 10, Anglais, wax%20spatula
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wax-carver 2, fiche 10, Anglais, wax%2Dcarver
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The waxing-up of the pattern is accomplished by the use of the gas burner, wax spatula and carvers, and inlay wax. 1, fiche 10, Anglais, - wax%20spatula
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie conservatrice
Fiche 10, La vedette principale, Français
- spatule
1, fiche 10, Français, spatule
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- spatule à cire 2, fiche 10, Français, spatule%20%C3%A0%20cire
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instrument destiné au modelage et à la sculpture des cires composant les maquettes des futures restaurations (...) 1, fiche 10, Français, - spatule
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1978-08-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spatulate
1, fiche 11, Anglais, spatulate
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
oblong, with the basal (proximal) end attenuated like a druggist's spatula. 1, fiche 11, Anglais, - spatulate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- spatulé
1, fiche 11, Français, spatul%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une partie qui est rétrécie à la base large et arrondie au sommet, comme une spatule. 1, fiche 11, Français, - spatul%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :