TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
sécheresse [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drought
1, fiche 1, Anglais, drought
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prolonged absence or marked deficiency of precipitation. 2, fiche 1, Anglais, - drought
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécheresse
1, fiche 1, Français, s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Absence prolongée ou déficit marqué des précipitations. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9cheresse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sequía
1, fiche 1, Espagnol, sequ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ausencia prolongada o escasez acusada de precipitación. 2, fiche 1, Espagnol, - sequ%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drought
1, fiche 2, Anglais, drought
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An extended period of dryness; usually any period of moisture deficiency that is below normal for a specific area. 2, fiche 2, Anglais, - drought
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the southeastern United States ..., the summer of 1993 brought months of drought and withering heat, result of a persistent center of high pressure over Bermuda. 3, fiche 2, Anglais, - drought
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécheresse
1, fiche 2, Français, s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période de sécheresse 2, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période anormalement sèche, suffisamment prolongée pour que l'absence de précipitation provoque un grave déséquilibre hydrologique. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse peut se référer au climat (déficit de précipitations par rapport à la valeur normale des précipitations durant la période considérée), au sol (déficit d'humidité par rapport à la capacité au champ), ou à la plante (déficit de saturation par rapport à la teneur en eau, à la turgescence ou turgescence relative). 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 4, fiche 2, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 2, Français, - s%C3%A9cheresse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse
- période de sècheresse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sequía
1, fiche 2, Espagnol, sequ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sequedad 2, fiche 2, Espagnol, sequedad
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Período anormal de tiempo seco, suficientemente prolongado, en el que la falta de precipitación causa un grave desequilibrio hidrológico. 3, fiche 2, Espagnol, - sequ%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dryness 1, fiche 3, Anglais, dryness
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sécheresse
1, fiche 3, Français, s%C3%A9cheresse
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheresse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sequedad
1, fiche 3, Espagnol, sequedad
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :