TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ternissure [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
- Numismatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tarnish
1, fiche 1, Anglais, tarnish
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
- Numismatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ternissure
1, fiche 1, Français, ternissure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Acuñación de moneda
- Numismática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de lustre
1, fiche 1, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20lustre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- deslustre 2, fiche 1, Espagnol, deslustre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blemish
1, fiche 2, Anglais, blemish
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coin blemish 1, fiche 2, Anglais, coin%20blemish
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A minor nick, mark, flaw, or spot of discolouration that mars the surface of a coin. 1, fiche 2, Anglais, - blemish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marque
1, fiche 2, Français, marque
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ternissure 1, fiche 2, Français, ternissure
nom féminin
- tache 1, fiche 2, Français, tache
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite surface ternie ou endommagée par rapport au reste de la face d'une pièce de monnaie. 1, fiche 2, Français, - marque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loss of gloss
1, fiche 3, Anglais, loss%20of%20gloss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A paint defect in which a dried film of paint loses gloss, usually over a period of several weeks. 1, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20gloss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ternissure
1, fiche 3, Français, ternissure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Altération caractérisée par la réduction du brillant initial du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 3, Français, - ternissure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les ternissures peuvent se présenter par plages ou, au contraire, affecter de manière uniforme l'ensemble de la surface du feuil. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 3, Français, - ternissure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ternissure : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 3, Français, - ternissure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- deslustre
1, fiche 3, Espagnol, deslustre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :