TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

tour de tête à stries [1 fiche]

Fiche 1 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Protection of Life
CONT

Top, impact & penetration protection. Hard hat with Pin-lock sizing adjustment and 4 point nylon suspension.

CONT

Northern Tool & Equipment Company: AO Safety Hard Hat with Pin-Lock Adjustment. ... nylon Quicksnap suspension with pinlock adjustment. Lightweight, durable, high density polyethylene hard hat.

OBS

As opposed to "ratchet adjustment" (in French: "ajustement par crémaillère").

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Sécurité des personnes
OBS

Dans un casque de protection ou une casquette, il s'agit d'un système d'ajustement du tour de tête par courroies de plastiques, l'une percée de trous, l'autre munie de petits ardillons ou ergots (petites pointes faisant saillie), ces petits ardillons venant s'insérer dans les trous pour assurer le maintien en position du casque sur la tête. Termes proposés sur le modèle des expressions «tour de tête à crémaillère», «tour de tête ajustable par crémaillère» et de «tour de tête réglable par sanglon, par boucle», qui sont attestées dans divers sites Internet. Nous avons aussi pensé à «tour de tête à ardillons», mais on ne trouve les ardillons que dans les boucles (voir justification ci-après).

OBS

tour de tête réglable par bandes à stries : Équivalent obtenu auprès de la compagnie Centurion France.

OBS

strie : Chacun des sillons peu profonds parallèles entre eux qui marquent une surface : [p. ex. : ] Les stries d'une coquille.

OBS

ardillon : Pointe de métal qui fait partie d'une boucle et s'engage dans un trou de courroie, de ceinture, de ceinturon.

OBS

cran : Trou servant d'arrêt dans une ceinture, une courroie.

OBS

ergot : Petite pièce, généralement cylindrique, faisant saillie d'une pièce massive, destinée à servir de butée, de clavette ou d'entraîneur.

OBS

tour de tête : Partie du harnais entourant la tête au niveau de la base du crâne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2019
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :