TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tresse [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sennit
1, fiche 1, Anglais, sennit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sinnet 1, fiche 1, Anglais, sinnet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tresse
1, fiche 1, Français, tresse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cordage composé de faisceaux de brins régulièrement entrelacés sans torsion particulière. 2, fiche 1, Français, - tresse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cajeta
1, fiche 1, Espagnol, cajeta
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trenza 1, fiche 1, Espagnol, trenza
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- braid
1, fiche 2, Anglais, braid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
braid: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - braid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tresse
1, fiche 2, Français, tresse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tresse : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - tresse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- braid
1, fiche 3, Anglais, braid
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plait 1, fiche 3, Anglais, plait
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plait consists of three or more consecutive gauze net stitches ... 2, fiche 3, Anglais, - braid
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lesson 1 explains how to make a braid/plait, windmill join, and knotted picots ... 3, fiche 3, Anglais, - braid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tresse
1, fiche 3, Français, tresse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tresse simple 2, fiche 3, Français, tresse%20simple
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette tresse simple se fait avec deux paires de fuseaux, on tourne une fois chaque paire, puis on croise les fils intérieurs. 3, fiche 3, Français, - tresse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- braid
1, fiche 4, Anglais, braid
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A planar or tubular fabric structure made by interlacing several textile or glass yarns in such a manner that all yarns lie at an angle other than 0° or 90° to the length direction of the fabric. 1, fiche 4, Anglais, - braid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
braid: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - braid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tresse
1, fiche 4, Français, tresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Étoffe plane ou tubulaire produite en entrelaçant plusieurs fils de verre ou de textile de sorte que tous les fils fassent un angle différent de 0° ou 90° avec la direction longitudinale de l'étoffe. 1, fiche 4, Français, - tresse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tresse : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - tresse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trenza
1, fiche 4, Espagnol, trenza
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estructura de tela plana o tubular que se forma al entrelazar varios hilos de vidrio textil de manera que todos queden formando ángulos entre sí, distintos de 0º a 90º con la dirección de la longitud de la tela. 1, fiche 4, Espagnol, - trenza
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- braid
1, fiche 5, Anglais, braid
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A continuous sleeve of interwoven single or multiple strands of yarn or wire. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 5, Anglais, - braid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
braid: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - braid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tresse
1, fiche 5, Français, tresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manchon continu de brins simples ou multiples entrecroisés, composé de fils ou de fils métalliques. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 5, Français, - tresse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tresse : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - tresse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interlaced
1, fiche 6, Anglais, interlaced
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vannerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tressé
1, fiche 6, Français, tress%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Désigne un soulier dont une partie ou toute la tige est faite de lanières entrecroisées. 1, fiche 6, Français, - tress%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- braid
1, fiche 7, Anglais, braid
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any material made from textile fibers used for binding on trimming in widths up to three or four inches. Braid may be woven, round or tubular, or plaited flat. 2, fiche 7, Anglais, - braid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tresse
1, fiche 7, Français, tresse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite en textile formée par l'entrecroisement de nombreux fils. Elle est employée comme garniture ou bordure (vêtements, rideaux, etc.). 2, fiche 7, Français, - tresse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- in braid form
1, fiche 8, Anglais, in%20braid%20form
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Materials. Nefalit, a new mineral material, with service temperature from 850 [degrees] to 900 [degrees] C, available in yarn (100, 300, 600 and 1000 tex), fabric and braid forms. T3: a new braiding process which allows new appearances and uses from already existing materials. 1, fiche 8, Anglais, - in%20braid%20form
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- braid form
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- en tresse
1, fiche 8, Français, en%20tresse
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Nefalit, nouvelle matière minérale, température de service de 850 [degrés] à 900 [degrés] C, disponible en fils de 100, 300, 600, 1000 tex, en tissu et en tresse. T3 nouveau procédé de tressage qui permet une présentation et des utilisations nouvelles avec les matériaux existants. 1, fiche 8, Français, - en%20tresse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hair Styling
- Baskets and Basketmaking
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- braided
1, fiche 9, Anglais, braided
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- plaited 2, fiche 9, Anglais, plaited
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
braided: Formed by weaving together three or more strands of hair, ribbon, straw, etc. 3, fiche 9, Anglais, - braided
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
plaited: Braided, interwoven. 2, fiche 9, Anglais, - braided
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A length of braided hair. 2, fiche 9, Anglais, - braided
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Coiffure
- Vannerie
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- natté
1, fiche 9, Français, natt%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tressé 2, fiche 9, Français, tress%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
natté : être natté, verbe passif. En parlant de mèches de cheveux, être entrelacées. 1, fiche 9, Français, - natt%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
tresser : Entrelacer (des brins de pailles, de jonc), de manière à former un réseau fait de tresses. - Au part. passé : Natte de joncs tressés. 2, fiche 9, Français, - natt%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Crinière de cheval nattée; queue de cheval tressée. 3, fiche 9, Français, - natt%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«natté» et «tressé» sont des participes passés. 3, fiche 9, Français, - natt%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hair Styling
- Baskets and Basketmaking
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- braid
1, fiche 10, Anglais, braid
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- plait 1, fiche 10, Anglais, plait
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A narrow length of hair, ribbon, straw, etc. formed by weaving together three or more strands or bunches. 2, fiche 10, Anglais, - braid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Coiffure
- Vannerie
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- natte
1, fiche 10, Français, natte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tresse 1, fiche 10, Français, tresse
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Forme obtenue par des brins, des fils, des rubans, etc., qu'on entrelace; natte de cheveux. 2, fiche 10, Français, - natte
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Ensemble de mèches de cheveux entrelacées. Tissu de paille, de jonc, de roseau, fait de brins entrelacés. 2, fiche 10, Français, - natte
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Crinière de cheval en tresse; faire une natte de la queue d'un cheval. 3, fiche 10, Français, - natte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :