TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPROCHER [3 fiches]

Fiche 1 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • General Vocabulary
CONT

Once every 10,000 years or so they come close to the sun.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Vocabulaire général
CONT

Quand une comète approche à moins de O.8 U.A. du Soleil, le doublet D du sodium apparaît généralement en émission.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Skiing and Snowboarding
  • Motorized Sports
CONT

Be aware of large cornices when approaching ridge crests. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

approach: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Ski et surf des neiges
  • Sports motorisés
DEF

Être sur le point d'atteindre.

CONT

Attention aux grosses corniches lorsque vous approchez des crêtes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

En ce sens, le verbe se construit avec la préposition «de». Verbe transitif indirect.

OBS

approcher : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

.. and thus they drew near Casterbridge.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

... et c'est ainsi qu'elles approchèrent de Casterbridge. (faux amis 388)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :