TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ATTERRISSAGE TOUS TEMPS [1 fiche]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

The possibility to make landings at an aerodrome irrespective of the prevailing weather conditions.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Possibilité d'utiliser un aérodrome pour l'atterrissage quelles que soient les conditions météorologiques.

CONT

On trouve aussi «atterrissage tout temps» (DGAC, printemps 80, p.38), mais selon Madeleine Sauvé, grammairienne à l'Université de Montréal, l'emploi de «tous» est préférable; elle s'appuie sur les explications du Gr. Lar. de la Lang. Fr. au mot «tout».

OBS

atterrissage tous temps : terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Terme(s)-clé(s)
  • atterrissage tout temps

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
DEF

Posibilidad de utilizar un aeropuerto para el aterrizaje bajo cualquier condición meteorológica.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :