TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CAPACITE LIMITE [4 fiches]

Fiche 1 2019-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Construction Works (Railroads)
CONT

The existing 100-year-old commuter rail tunnel under the Hudson River has only two tracks that are pushed to their functional limits each rush hour ... [The new tunnel] will more than double peak capacity from 23 trains per hour to 48.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Ouvrages d'art (Voies ferrées)
CONT

La cause essentielle de limitation de la capacité du tunnel sous la Manche est l'espacement minimum en temps séparant deux trains. Cet espacement minimum détermine le nombre maximum de trains pouvant transiter par heure dans le tunnel. Des études effectuées sur l'échauffement du tunnel consécutif au passage des trains montrent qu'en l'absence d'un système de réfrigération, il n'est pas exclu qu'il soit nécessaire de limiter le nombre de trains en dessous de la capacité limite découlant du critère d'espacement minimum, ceci afin de limiter l'élévation de température.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Environmental Management
DEF

The maximum level of recreational use, in terms of numbers and activities that can be accommodated before a decline in ecological value occurs.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Gestion environnementale
DEF

Nombre maximum de visiteurs par unité de surface pouvant être supporté par un paysage donné sans subir de détérioration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Número máximo de visitantes que puede usar un espacio sin una alteración inaceptable del medio físico y sin un inaceptable decline en la calidad de la experiencia conseguida por los visitantes.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Ecosystems
DEF

The population (as of one species of animal) that a given area (as of water or pasture) will support without undergoing deterioration.

CONT

The concept of sustainability is directly related to carrying capacity. "Carrying capacity" can be defined as "the maximal population size of a given species that an area can support without reducing its ability to support the same species in the future."

OBS

The carrying capacity of an ecosystem is the expression of its "life-support capacity" (in French: "capacité biologique") (q.v.). See also "ecological footprint."

PHR

Appropriated, total carrying capacity.

PHR

To keep, to stay within the Earth's carrying capacity.

Terme(s)-clé(s)
  • ecological capacity
  • ecosystem carrying capacity

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Écosystèmes
DEF

Nombre maximum d'individus d'une espèce qu'un territoire donné peut supporter.

CONT

On a déjà souvent tenté d'évaluer la «capacité de charge» de la Terre, mais la complexité intrinsèque des variables nutritionnelles, environnementales, agricoles et économiques rend contestable toute valeur présentée comme résultat final des calculs.

OBS

La capacité de charge d'un écosystème dépend de sa capacité biologique (en anglais : «carrying capacity»). Voir aussi cette fiche dans TERMIUM, de même que la notion voisine d'«empreinte écologique».

PHR

Capacité de charge requise.

PHR

Demeurer [ou rester] dans les limites de la capacité de charge de la planète.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Ecosistemas
DEF

[...] número máximo de individuos de una especie que puede vivir en un área sin deterioro del hábitat.

OBS

capacidad de carga: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Air Transport
OBS

Circuit breaker

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :