TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAS NON-CORRESPONDANCE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cases not correctly matched
1, fiche 1, Anglais, cases%20not%20correctly%20matched
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the help of specialized software, Register staff will review the more than 3.6 million changes made to the voters lists during the election, to ensure that only correct and verified data is added to the Register, and that we have an accurate understanding of what these changes were, and when and why they were made. This includes verifying codes assigned by returning officers against the type of changes actually made; reviewing the deletions of deceased electors to identify cases that were not correctly matched with vital statistics data, to improve matching rules ... 2, fiche 1, Anglais, - cases%20not%20correctly%20matched
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cas de non-correspondance
1, fiche 1, Français, cas%20de%20non%2Dcorrespondance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'aide d'un logiciel spécialisé, le personnel du registre examinera les modifications apportées aux listes durant l'élection – plus de 3,6 millions – pour s'assurer que toutes les données sont exactes, et pour bien comprendre pourquoi et quand ces changements ont été apportés. Il devra donc : vérifier les codes que les directeurs du scrutin ont attribués par rapport au type de changements apportés; examiner les radiations d'électeurs décédés pour relever les cas de non-correspondance avec les registres de l'état civil afin d'améliorer les règles d'appariement de dossiers [...] 2, fiche 1, Français, - cas%20de%20non%2Dcorrespondance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caso que no corresponde
1, fiche 1, Espagnol, caso%20que%20no%20corresponde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :